Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐνερεύθομαι: Difference between revisions

From LSJ

Λογισμός ἐστι φάρμακον λύπης μόνος → Ratio remedium est unum maestitudinis → Vernunft allein heilt Menschen von der Traurigkeit

Menander, Monostichoi, 315
(c1)
(6_5)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0839.png Seite 839]] sich röthen, röthlich sein, ἄνθεα Nic. Th. 511. 871.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0839.png Seite 839]] sich röthen, röthlich sein, ἄνθεα Nic. Th. 511. 871.
}}
{{ls
|lstext='''ἐνερεύθομαι''': ἀποθ., [[κοκκινίζω]], εἶμαι [[κόκκινος]], Νικ. Θηρ. 511, 871.
}}
}}

Revision as of 11:23, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνερεύθομαι Medium diacritics: ἐνερεύθομαι Low diacritics: ενερεύθομαι Capitals: ΕΝΕΡΕΥΘΟΜΑΙ
Transliteration A: enereúthomai Transliteration B: enereuthomai Transliteration C: enereythomai Beta Code: e)nereu/qomai

English (LSJ)

   A to be somewhat ruddy, Nic. Th.511,871.

German (Pape)

[Seite 839] sich röthen, röthlich sein, ἄνθεα Nic. Th. 511. 871.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνερεύθομαι: ἀποθ., κοκκινίζω, εἶμαι κόκκινος, Νικ. Θηρ. 511, 871.