χορευτέον: Difference between revisions

From LSJ

μὴ δῶτε τὸ ἅγιον τοῖς κυσὶν μηδὲ βάλητε τοὺς μαργαρίτας ὑμῶν ἔμπροσθεν τῶν χοίρων → give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine

Source
(c2)
(6_20)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1365.png Seite 1365]] adj. verb. von [[χορεύω]], man muß Chortänze aufführen, Eur. Bacch. 305.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1365.png Seite 1365]] adj. verb. von [[χορεύω]], man muß Chortänze aufführen, Eur. Bacch. 305.
}}
{{ls
|lstext='''χορευτέον''': ῥηματ. ἐπίθετον τοῦ [[χορεύω]], δεῖ χορεύειν, Εὐρ. Βάκχ. 324.
}}
}}

Revision as of 10:46, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χορευτέον Medium diacritics: χορευτέον Low diacritics: χορευτέον Capitals: ΧΟΡΕΥΤΕΟΝ
Transliteration A: choreutéon Transliteration B: choreuteon Transliteration C: chorefteon Beta Code: xoreute/on

English (LSJ)

   A one must dance, E.Ba.324.

German (Pape)

[Seite 1365] adj. verb. von χορεύω, man muß Chortänze aufführen, Eur. Bacch. 305.

Greek (Liddell-Scott)

χορευτέον: ῥηματ. ἐπίθετον τοῦ χορεύω, δεῖ χορεύειν, Εὐρ. Βάκχ. 324.