δυσεπίτευκτος: Difference between revisions

From LSJ

ὣς ὁ μὲν ἔνθ' ἀπόλωλεν, ἐπεὶ πίεν ἁλμυρὸν ὕδωρ → so there he perished, when he had drunk the salt water

Source
(c1)
(6_15)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0679.png Seite 679]] schwer zu erreichen, schwer gelingend; D. Sic. 17, 93.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0679.png Seite 679]] schwer zu erreichen, schwer gelingend; D. Sic. 17, 93.
}}
{{ls
|lstext='''δυσεπίτευκτος''': ον δυσκόλως ἐπιτυγχανόμενος, [[δυσκατόρθωτος]], Διόδ. 17. 93.
}}
}}

Revision as of 11:36, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠσεπίτευκτος Medium diacritics: δυσεπίτευκτος Low diacritics: δυσεπίτευκτος Capitals: ΔΥΣΕΠΙΤΕΥΚΤΟΣ
Transliteration A: dysepíteuktos Transliteration B: dysepiteuktos Transliteration C: dysepitefktos Beta Code: dusepi/teuktos

English (LSJ)

ον,

   A hard to accomplish, στρατεία D.S.17.93; ineffective, Vett.Val.43.12, al., Cat.Cod.Astr.1.164. Adv. -τως Vett.Val.194.27.    2 hard to treat, Hippiatr.26.

German (Pape)

[Seite 679] schwer zu erreichen, schwer gelingend; D. Sic. 17, 93.

Greek (Liddell-Scott)

δυσεπίτευκτος: ον δυσκόλως ἐπιτυγχανόμενος, δυσκατόρθωτος, Διόδ. 17. 93.