πόκα: Difference between revisions
From LSJ
Μισῶ σοφιστήν, ὅστις οὐχ αὑτῷ σοφός → I hate the sage who is not wise for himself → Odi professum sapere, qui sibi non sapit → Den Weisen hass' ich, der in eigner Sache Tor
(13_2) |
(6_9) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0653.png Seite 653]] u. ποκά, dor. statt [[πότε]] u. [[ποτέ]], u. eben so durch die ganze verwandte Reihe : ὅκα, ὁπόκα, [[ὁππόκα]], [[ἄλλοκα]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0653.png Seite 653]] u. ποκά, dor. statt [[πότε]] u. [[ποτέ]], u. eben so durch die ganze verwandte Reihe : ὅκα, ὁπόκα, [[ὁππόκα]], [[ἄλλοκα]]. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''πόκα''': ἢ ποκὰ [ᾰ], Δώρ. ἀντὶ τοῦ [[πότε]] καὶ ποτέ· οὕτω δὲ καὶ τὰ ὅμοια, ὅκα, ὁπόκα, [[ὁππόκα]], [[ἄλλοκα]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:37, 5 August 2017
English (LSJ)
ποκά [ᾰ], Dor. for πότε, ποτέ (qq.v.).
German (Pape)
[Seite 653] u. ποκά, dor. statt πότε u. ποτέ, u. eben so durch die ganze verwandte Reihe : ὅκα, ὁπόκα, ὁππόκα, ἄλλοκα.
Greek (Liddell-Scott)
πόκα: ἢ ποκὰ [ᾰ], Δώρ. ἀντὶ τοῦ πότε καὶ ποτέ· οὕτω δὲ καὶ τὰ ὅμοια, ὅκα, ὁπόκα, ὁππόκα, ἄλλοκα.