δυσκοίλιος: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ' ἦν ἅπαντα τεταγμένα νόμων ἐπιταγαῖς → but all their acts were regulated by prescriptions set forth in laws

Source
(13_2)
(6_17)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0682.png Seite 682]] einen harten Leib machend, unverdaulich, doch von [[δύσπεπτος]] verschieden, Ggstz [[εὐκοίλιος]], Plut. de san. tuend. 408 ff.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0682.png Seite 682]] einen harten Leib machend, unverdaulich, doch von [[δύσπεπτος]] verschieden, Ggstz [[εὐκοίλιος]], Plut. de san. tuend. 408 ff.
}}
{{ls
|lstext='''δυσκοίλιος''': -ον, κακὸς διὰ τὴν κοιλίαν, δυσκοιλιότητα προξενῶν, Πλούτ. 2. 137Α.
}}
}}

Revision as of 11:38, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δυσκοίλιος Medium diacritics: δυσκοίλιος Low diacritics: δυσκοίλιος Capitals: ΔΥΣΚΟΙΛΙΟΣ
Transliteration A: dyskoílios Transliteration B: dyskoilios Transliteration C: dyskoilios Beta Code: duskoi/lios

English (LSJ)

ον,

   A bad for the bowels, Dsc.1.105, Plu.2.137a.    2 costive, Paul.Aeg.1.44.

German (Pape)

[Seite 682] einen harten Leib machend, unverdaulich, doch von δύσπεπτος verschieden, Ggstz εὐκοίλιος, Plut. de san. tuend. 408 ff.

Greek (Liddell-Scott)

δυσκοίλιος: -ον, κακὸς διὰ τὴν κοιλίαν, δυσκοιλιότητα προξενῶν, Πλούτ. 2. 137Α.