φιλόκωμος: Difference between revisions

From LSJ

λύχνον μεθ' ἡμέραν ἅψας περιῄει λέγων ἄνθρωπον ζητῶ → he lit a lamp in broad daylight and said, as he went about, I am looking for a man

Source
(c2)
(6_17)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1281.png Seite 1281]] lustige Gelage u. Umzüge liebend; Anakreon, Simon. 51; [[πηκτίς]] Mel. 60 (V, 175).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1281.png Seite 1281]] lustige Gelage u. Umzüge liebend; Anakreon, Simon. 51; [[πηκτίς]] Mel. 60 (V, 175).
}}
{{ls
|lstext='''φῐλόκωμος''': -ον, ὁ ἀγαπῶν τοὺς κώμους, τὰς διασκεδάσεις μετ’ εὐωχίας καὶ χοροῦ, ἐπίθ. τοῦ Ἀνακρέοντος, Σιμωνίδ. (;) 179· πηκτὶς Ἀνθολ. Παλατ. 5. 175.
}}
}}

Revision as of 09:51, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῐλόκωμος Medium diacritics: φιλόκωμος Low diacritics: φιλόκωμος Capitals: ΦΙΛΟΚΩΜΟΣ
Transliteration A: philókōmos Transliteration B: philokōmos Transliteration C: filokomos Beta Code: filo/kwmos

English (LSJ)

ον,

   A fond of feasting and dancing, epith. of Anacreon, Simon.183.5; πηκτίς AP5.174 (Mel.), cf. Polem.Phgn.13, 67.

German (Pape)

[Seite 1281] lustige Gelage u. Umzüge liebend; Anakreon, Simon. 51; πηκτίς Mel. 60 (V, 175).

Greek (Liddell-Scott)

φῐλόκωμος: -ον, ὁ ἀγαπῶν τοὺς κώμους, τὰς διασκεδάσεις μετ’ εὐωχίας καὶ χοροῦ, ἐπίθ. τοῦ Ἀνακρέοντος, Σιμωνίδ. (;) 179· πηκτὶς Ἀνθολ. Παλατ. 5. 175.