ἐξᾴδω: Difference between revisions

From LSJ

Ξένῳ δὲ σιγᾶν κρεῖττον ἢ κεκραγέναι → Silere quam clamare peregrinum decet → für Fremde ist zu schweigen besser als zu schrein

Menander, Monostichoi, 401
(13_5)
(6_13b)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0862.png Seite 862]] (s. [[ἀείδω]]), heraussingen; τοὺς κύκνους ὑπὸ λύπης ἐξᾴδειν, in Gesang ausbrechen, oder mit Gesang sterben, Plat. Phaed. 85 a, wonach Pol. sagt ἐξᾴσας τὸ κύκνειον, 31, 20, 1; – besingen, preisen, Eur. Tr. 472; – durch Gesänge vertreiben, wegzaubern, Luc. Philops. 16 u. a. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0862.png Seite 862]] (s. [[ἀείδω]]), heraussingen; τοὺς κύκνους ὑπὸ λύπης ἐξᾴδειν, in Gesang ausbrechen, oder mit Gesang sterben, Plat. Phaed. 85 a, wonach Pol. sagt ἐξᾴσας τὸ κύκνειον, 31, 20, 1; – besingen, preisen, Eur. Tr. 472; – durch Gesänge vertreiben, wegzaubern, Luc. Philops. 16 u. a. Sp.
}}
{{ls
|lstext='''ἐξᾴδω''': μέλλ. -ᾴσομαι: ᾄδω τὸ τελευταῖόν μου ᾆσμα, ἐπὶ τοῦ κύκνου, θρηνοῦντας (τοὺς κύκνους) τὸν θάνατον ὑπὸ λύπης ἐξᾴδειν Πλάτ. Φαίδων 85Α, Πλούτ. 2. 161C· ἐξᾴσας τὸ κύκνειον Πολύβ. 31. 20, 1. ΙΙ. μεταβ., διὰ μαγικῶν ᾀσμάτων [[ἀπαλλάσσω]] τινὰ τοῦ κατέχοντος αὐτὸν δαιμονίου ἢ πάθους, «ξεμαγεύω», Λατ. decantare, Λουκ. Φιλοψ. 16, Τραγῳδοπ. 172. 2) διηγοῦμαι ἐν ᾠδῇ, πρῶτον μὲν οὖν τἀγάθ’ ἐξᾷσαι φίλον Εὐρ. Τρῳάδ. 472.
}}
}}

Revision as of 11:34, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξᾴδω Medium diacritics: ἐξᾴδω Low diacritics: εξάδω Capitals: ΕΞΑΔΩ
Transliteration A: exā́idō Transliteration B: exadō Transliteration C: eksado Beta Code: e)ca/|dw

English (LSJ)

   A sing out, sing one's last song, of the swan, Pl.Phd.85a; of Arion, Plu.2.161c; ἐξᾴσας τὸ κύκνειον Plb.31.12.1.    2 sing the ἔξοδος, of a chorus, Plot.6.9.8.    II trans., sing away by means of a spell, Luc.Philops.16; disenchant, Id.Trag.173:—Pass., ὑπό τινος J.AJ6.8.2.    2 sing of, laud, E.Tr.472.

German (Pape)

[Seite 862] (s. ἀείδω), heraussingen; τοὺς κύκνους ὑπὸ λύπης ἐξᾴδειν, in Gesang ausbrechen, oder mit Gesang sterben, Plat. Phaed. 85 a, wonach Pol. sagt ἐξᾴσας τὸ κύκνειον, 31, 20, 1; – besingen, preisen, Eur. Tr. 472; – durch Gesänge vertreiben, wegzaubern, Luc. Philops. 16 u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξᾴδω: μέλλ. -ᾴσομαι: ᾄδω τὸ τελευταῖόν μου ᾆσμα, ἐπὶ τοῦ κύκνου, θρηνοῦντας (τοὺς κύκνους) τὸν θάνατον ὑπὸ λύπης ἐξᾴδειν Πλάτ. Φαίδων 85Α, Πλούτ. 2. 161C· ἐξᾴσας τὸ κύκνειον Πολύβ. 31. 20, 1. ΙΙ. μεταβ., διὰ μαγικῶν ᾀσμάτων ἀπαλλάσσω τινὰ τοῦ κατέχοντος αὐτὸν δαιμονίου ἢ πάθους, «ξεμαγεύω», Λατ. decantare, Λουκ. Φιλοψ. 16, Τραγῳδοπ. 172. 2) διηγοῦμαι ἐν ᾠδῇ, πρῶτον μὲν οὖν τἀγάθ’ ἐξᾷσαι φίλον Εὐρ. Τρῳάδ. 472.