ὀρνεακός: Difference between revisions
From LSJ
Θησαυρός ἐστι τῶν κακῶν κακὴ γυνή → Ingens mali thesaurus est mulier mala → Ein Schatz an allem Schlechten ist ein schlechtes Weib
(c1) |
(6_11) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0382.png Seite 382]] von Vögeln, den Vögeln eigen, Tzetz. ad Lycophr. 598. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0382.png Seite 382]] von Vögeln, den Vögeln eigen, Tzetz. ad Lycophr. 598. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ὀρνεᾰκός''': -ή, -όν, ὁ ἀνήκων εἰς ὄρνεα, Τζέτζ. εἰς Λυκόφρ. 598. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:36, 5 August 2017
English (LSJ)
ή, όν,
A of or belonging to birds, Tz. ad Lyc.598.
German (Pape)
[Seite 382] von Vögeln, den Vögeln eigen, Tzetz. ad Lycophr. 598.
Greek (Liddell-Scott)
ὀρνεᾰκός: -ή, -όν, ὁ ἀνήκων εἰς ὄρνεα, Τζέτζ. εἰς Λυκόφρ. 598.