ἀπερίβλεπτος: Difference between revisions

From LSJ

σωφροσύνη τὸ περὶ τὰς γυναῖκας → temperance in relation to women

Source
(c2)
 
(6_18)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0287.png Seite 287]] 1) nicht überschaut, nicht erwogen. – 2) nicht um sich schauend, unvorsichtig, Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0287.png Seite 287]] 1) nicht überschaut, nicht erwogen. – 2) nicht um sich schauend, unvorsichtig, Sp.
}}
{{ls
|lstext='''ἀπερίβλεπτος''': -ον, ὁ μὴ περιβλεπόμενος, [[ἀπερίοπτος]] Α. Β. 8. 9, ἐν λέξ. [[ἀπέρωτος]]. ΙΙ. [[ἀκατάληπτος]], Ἰαμβλ. [[βίος]] Πυθ. 162, «[[ἀνυπονόητος]]» Σουΐδ., «[[ἀπερινόητος]]» Ἡσύχ.
}}
}}

Revision as of 11:10, 5 August 2017

German (Pape)

[Seite 287] 1) nicht überschaut, nicht erwogen. – 2) nicht um sich schauend, unvorsichtig, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπερίβλεπτος: -ον, ὁ μὴ περιβλεπόμενος, ἀπερίοπτος Α. Β. 8. 9, ἐν λέξ. ἀπέρωτος. ΙΙ. ἀκατάληπτος, Ἰαμβλ. βίος Πυθ. 162, «ἀνυπονόητος» Σουΐδ., «ἀπερινόητος» Ἡσύχ.