ἐναποτιμάω: Difference between revisions
From LSJ
ὅτι χρὴ τοῦ μέλιτος ἄκρῳ δακτύλῳ, ἀλλὰ μὴ κοίλῃ χειρὶ γεύεσθαι → that honey should be tasted with the fingertip and not by the handful
(5) |
(13_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)napotima/w | |Beta Code=e)napotima/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">take in payment at a valuation</b>, τί τινι <span class="bibl">D.53.20</span>:—Pass., <span class="bibl">D.C.41.37</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">take in payment at a valuation</b>, τί τινι <span class="bibl">D.53.20</span>:—Pass., <span class="bibl">D.C.41.37</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0828.png Seite 828]] statt des Geldes, das man schuldig ist, in Zahlung anrechnen, τί τινι, Dem. 53, 20, pass., D. Cass. 41, 37 τὰ ἐνέχυρα πρὸς τὴν ἀξίαν ἐναποτιμηθῆναι ἐκέλευσε. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:49, 2 August 2017
English (LSJ)
A take in payment at a valuation, τί τινι D.53.20:—Pass., D.C.41.37.
German (Pape)
[Seite 828] statt des Geldes, das man schuldig ist, in Zahlung anrechnen, τί τινι, Dem. 53, 20, pass., D. Cass. 41, 37 τὰ ἐνέχυρα πρὸς τὴν ἀξίαν ἐναποτιμηθῆναι ἐκέλευσε.