ἀποτυχίζω: Difference between revisions

From LSJ

Θεὸν προτίμα, δεύτερον δὲ τοὺς γονεῖς → Post deum habeas parentes proximo loco → Vor allem ehre Gott, die Eltern gleich nach ihm

Menander, Monostichoi, 230
(c1)
(6_4)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0333.png Seite 333]] behauen, einen Stein; Hesych. auch [[ἀποτυκίζω]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0333.png Seite 333]] behauen, einen Stein; Hesych. auch [[ἀποτυκίζω]].
}}
{{ls
|lstext='''ἀποτυχίζω''': «ἀποτυχισθείς· ἀποτιλθείς· καὶ τὸ ἀποτυχισθὲν ἐπὶ τοῦ ἀποπελεκῆσαι τὸν λίθον, ἀπὸ τῶν τύχων, ἔστι δὲ λιθοξοϊκὸν [[σιδήριον]]» Ἡσύχ.
}}
}}

Revision as of 11:21, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποτῠχίζω Medium diacritics: ἀποτυχίζω Low diacritics: αποτυχίζω Capitals: ΑΠΟΤΥΧΙΖΩ
Transliteration A: apotychízō Transliteration B: apotychizō Transliteration C: apotychizo Beta Code: a)potuxi/zw

English (LSJ)

(τύχος,

   A = τύκος) = ἀποπελεκάω, Paus.Gr.Fr. 62:—Pass., Hsch.

German (Pape)

[Seite 333] behauen, einen Stein; Hesych. auch ἀποτυκίζω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποτυχίζω: «ἀποτυχισθείς· ἀποτιλθείς· καὶ τὸ ἀποτυχισθὲν ἐπὶ τοῦ ἀποπελεκῆσαι τὸν λίθον, ἀπὸ τῶν τύχων, ἔστι δὲ λιθοξοϊκὸν σιδήριον» Ἡσύχ.