γαγγραίνωσις: Difference between revisions

From LSJ

Θησαυρός ἐστι τῶν κακῶν κακὴ γυνή → Ingens mali thesaurus est mulier mala → Ein Schatz an allem Schlechten ist ein schlechtes Weib

Menander, Monostichoi, 233
(c1)
(big3_9)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0470.png Seite 470]] ἡ, das von der Gangräne befallen werden, Hippocr.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0470.png Seite 470]] ἡ, das von der Gangräne befallen werden, Hippocr.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ιος, ἡ<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [sólo nom. plu. γαγγραινώσιες]<br />medic. [[gangrena]] γένοιντο δ' ἂν καὶ φλεβῶν ... ναρκώσιες καὶ γαγγραινώσιες Hp.<i>Fract</i>.11, cf. <i>Mochl</i>.30, Aret.<i>SA</i> 2.10.4, Gal.13.641.
}}
}}

Revision as of 12:21, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γαγγραίνωσις Medium diacritics: γαγγραίνωσις Low diacritics: γαγγραίνωσις Capitals: ΓΑΓΓΡΑΙΝΩΣΙΣ
Transliteration A: gangraínōsis Transliteration B: gangrainōsis Transliteration C: gaggrainosis Beta Code: gaggrai/nwsis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A becoming gangrenous: gangrenous affection, φλεβῶν Hp.Fract.11 (pl.), Mochl. 30 (pl.), Aret.SA2.10 (pl.).

German (Pape)

[Seite 470] ἡ, das von der Gangräne befallen werden, Hippocr.

Spanish (DGE)

-ιος, ἡ

• Morfología: [sólo nom. plu. γαγγραινώσιες]
medic. gangrena γένοιντο δ' ἂν καὶ φλεβῶν ... ναρκώσιες καὶ γαγγραινώσιες Hp.Fract.11, cf. Mochl.30, Aret.SA 2.10.4, Gal.13.641.