συμβρέμω: Difference between revisions

From LSJ

τὸ πεπρωμένον γὰρ οὐ μόνον βροτοῖς ἄφευκτόν ἐστιν, ἀλλὰ καὶ τὸν οὐρανόν ἔχουσι → fate is unavoidable not only for mortals, but also for those who hold the heavens

Source
(c1)
(6_1)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0980.png Seite 980]] mit, zusammen brausen, D. Cass. 66, 22 vom Meere.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0980.png Seite 980]] mit, zusammen brausen, D. Cass. 66, 22 vom Meere.
}}
{{ls
|lstext='''συμβρέμω''': [[βρέμω]], παταγωδῶς ἠχῶ [[ὁμοῦ]], Δίων. Κ. 66. 22.
}}
}}

Revision as of 10:40, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συμβρέμω Medium diacritics: συμβρέμω Low diacritics: συμβρέμω Capitals: ΣΥΜΒΡΕΜΩ
Transliteration A: symbrémō Transliteration B: symbremō Transliteration C: symvremo Beta Code: sumbre/mw

English (LSJ)

   A roar along with or together, D.C.66.22.

German (Pape)

[Seite 980] mit, zusammen brausen, D. Cass. 66, 22 vom Meere.

Greek (Liddell-Scott)

συμβρέμω: βρέμω, παταγωδῶς ἠχῶ ὁμοῦ, Δίων. Κ. 66. 22.