Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ποινητήρ: Difference between revisions

From LSJ

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
(c1)
(6_11)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0652.png Seite 652]] ῆρος, ὁ, Rächer, Strafer, Verfolger, Opp. Hal. 2, 421.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0652.png Seite 652]] ῆρος, ὁ, Rächer, Strafer, Verfolger, Opp. Hal. 2, 421.
}}
{{ls
|lstext='''ποινητήρ''': ῆρος, ὁ, ([[ποινάω]]) [[ἐκδικητής]], Ὀππ. Ἁλ. 2. 421.
}}
}}

Revision as of 09:16, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ποινητήρ Medium diacritics: ποινητήρ Low diacritics: ποινητήρ Capitals: ΠΟΙΝΗΤΗΡ
Transliteration A: poinētḗr Transliteration B: poinētēr Transliteration C: poinitir Beta Code: poinhth/r

English (LSJ)

ῆρος, ὁ,

   A avenger, Opp.H.2.421.

German (Pape)

[Seite 652] ῆρος, ὁ, Rächer, Strafer, Verfolger, Opp. Hal. 2, 421.

Greek (Liddell-Scott)

ποινητήρ: ῆρος, ὁ, (ποινάω) ἐκδικητής, Ὀππ. Ἁλ. 2. 421.