ἐντάφιος: Difference between revisions

From LSJ

οὐ σύ με λοιδορεῖς, ἀλλ᾿ ὁ τόπος → it is not thou who mockest me, but the roof on which thou art standing (Aesop)

Source
(5)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)nta/fios
|Beta Code=e)nta/fios
|Definition=[ᾰ], ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">of, belonging to</b> or <b class="b2">used in burial</b>, κόσμοι <span class="bibl">D.H.2.67</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> as Subst., </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> <b class="b3">ἐντάφιον, τό,</b> <b class="b2">shroud, winding-sheet</b>, AP 11.125; ἐ. δὲ τοιοῦτον οὔτ' εὐρὼς οὔτε . . ἀμαυρώσει χρόνος <span class="bibl">Simon.4.4</span>; καλὸν ἐ. ἡ τυραννίς <span class="bibl">Isoc.6.45</span>; κάλλιστον ἐ. ἕξουσι τὸν ὑπὲρ τῆς πατρίδος θάνατον <span class="bibl">Plb.15.10.3</span>; ὁ πλοῦτος δ' οὐκἐμὸν ἐ. <span class="title">AP</span>9.294 (Antiphil.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> μηδ' ἐντάφια καταλιπόντι <b class="b2">money for funeral expenses</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Arist.</span>27</span>: later in sg., <b class="b2">funeral expenses</b>, PLond.5.1708.205 (vi A. D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">ἐ</b>. (sc. <b class="b3">ἱερά</b>), τά, <b class="b2">offerings to the dead, obsequies</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>326</span>, <span class="bibl">Is.8.38</span>, <span class="title">Epigr.Gr.</span>313.13 (Smyrna): Cyren. ἐντόφιον <span class="title">Notiz.Arch.</span>4.96.</span>
|Definition=[ᾰ], ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">of, belonging to</b> or <b class="b2">used in burial</b>, κόσμοι <span class="bibl">D.H.2.67</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> as Subst., </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> <b class="b3">ἐντάφιον, τό,</b> <b class="b2">shroud, winding-sheet</b>, AP 11.125; ἐ. δὲ τοιοῦτον οὔτ' εὐρὼς οὔτε . . ἀμαυρώσει χρόνος <span class="bibl">Simon.4.4</span>; καλὸν ἐ. ἡ τυραννίς <span class="bibl">Isoc.6.45</span>; κάλλιστον ἐ. ἕξουσι τὸν ὑπὲρ τῆς πατρίδος θάνατον <span class="bibl">Plb.15.10.3</span>; ὁ πλοῦτος δ' οὐκἐμὸν ἐ. <span class="title">AP</span>9.294 (Antiphil.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> μηδ' ἐντάφια καταλιπόντι <b class="b2">money for funeral expenses</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Arist.</span>27</span>: later in sg., <b class="b2">funeral expenses</b>, PLond.5.1708.205 (vi A. D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">ἐ</b>. (sc. <b class="b3">ἱερά</b>), τά, <b class="b2">offerings to the dead, obsequies</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>326</span>, <span class="bibl">Is.8.38</span>, <span class="title">Epigr.Gr.</span>313.13 (Smyrna): Cyren. ἐντόφιον <span class="title">Notiz.Arch.</span>4.96.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0854.png Seite 854]] zum Begräbniß, zur Leichenbestattung gehörig, κόσμοι D. Hal. 2, 67; τὰ ἐντάφια, Todtenopfer, Soph. El. 326, Schol. ἐναγίσματα; Eur. Hel. 1404; das Leichenbegängniß, Is. 8, 38; die Kosten der Leichenbestattung, Plut. Aristid. 27; τὸ ἐντ., das Sterbekleid, Luc. D. Mort. 10, 6; ὁ [[πλοῦτος]] οὐκ ἐμὸν ἐντ., Antiphil. 38 (IX, 294); übertr., καλὸν ἐντ. ἡ [[τυραννίς]] Isocr. 6, 44.
}}
}}

Revision as of 19:46, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐντάφιος Medium diacritics: ἐντάφιος Low diacritics: εντάφιος Capitals: ΕΝΤΑΦΙΟΣ
Transliteration A: entáphios Transliteration B: entaphios Transliteration C: entafios Beta Code: e)nta/fios

English (LSJ)

[ᾰ], ον,

   A of, belonging to or used in burial, κόσμοι D.H.2.67.    II as Subst.,    1 ἐντάφιον, τό, shroud, winding-sheet, AP 11.125; ἐ. δὲ τοιοῦτον οὔτ' εὐρὼς οὔτε . . ἀμαυρώσει χρόνος Simon.4.4; καλὸν ἐ. ἡ τυραννίς Isoc.6.45; κάλλιστον ἐ. ἕξουσι τὸν ὑπὲρ τῆς πατρίδος θάνατον Plb.15.10.3; ὁ πλοῦτος δ' οὐκἐμὸν ἐ. AP9.294 (Antiphil.).    b μηδ' ἐντάφια καταλιπόντι money for funeral expenses, Plu.Arist.27: later in sg., funeral expenses, PLond.5.1708.205 (vi A. D.).    2 . (sc. ἱερά), τά, offerings to the dead, obsequies, S.El.326, Is.8.38, Epigr.Gr.313.13 (Smyrna): Cyren. ἐντόφιον Notiz.Arch.4.96.

German (Pape)

[Seite 854] zum Begräbniß, zur Leichenbestattung gehörig, κόσμοι D. Hal. 2, 67; τὰ ἐντάφια, Todtenopfer, Soph. El. 326, Schol. ἐναγίσματα; Eur. Hel. 1404; das Leichenbegängniß, Is. 8, 38; die Kosten der Leichenbestattung, Plut. Aristid. 27; τὸ ἐντ., das Sterbekleid, Luc. D. Mort. 10, 6; ὁ πλοῦτος οὐκ ἐμὸν ἐντ., Antiphil. 38 (IX, 294); übertr., καλὸν ἐντ. ἡ τυραννίς Isocr. 6, 44.