εἱρμός: Difference between revisions

From LSJ

Τα βιβλία τα παρά των ξένων επαίδευε τους εν τη αγορά ανθρώπους, τους Ομήρου φίλους → The others' books educated the people in the marketplace, the friends of Homer.

Source
(c2)
(big3_13)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0735.png Seite 735]] ὁ, die Verbindung, Reihe, Cic. de divin. 1, 53; αἰτιῶν Plut. plac. phil. 1, 28.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0735.png Seite 735]] ὁ, die Verbindung, Reihe, Cic. de divin. 1, 53; αἰτιῶν Plut. plac. phil. 1, 28.
}}
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[sucesión]], [[secuencia]] cronológica de cosas o acciones dispuestas en serie ἡ τοῦ εἱρμοῦ τάξις Arist.<i>Pr</i>.916<sup>a</sup>31, τάξις δ' [[ἀκολουθία]] καὶ εἱ. ἐστι προηγουμένων τινῶν καὶ ἑπομένων Ph.1.6, τῶν γενεῶν Epiph.Const.<i>Haer</i>.39.8.2, οἱ πάντες εἱρμῷ τοῦ ... ἐπισκόπου ... διελάλησαν todos hablaron a continuación del obispo uno tras otro</i>, <i>CChalc</i>.(451) <i>Act</i>.2.96 (p.34).<br /><b class="num">2</b> [[encadenamiento]], [[concatenación]] lógica de acciones o elementos sucesivos dependientes unos de otros, esp. en la fil. estoica εἱ. αἰτιῶν concatenación de causas</i> frec. como etim. de [[εἱμαρμένη]] Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.265, 266, cf. Eus.<i>PE</i> 6.6.58, Plot.3.1.2, Sallust.9, Iambl. en Stob.1.5.17, Alex.Aphr.<i>Fat</i>.43.10, φύσεως εἱ. καὶ πραγμάτων συνηρτημένη [[ἀκολουθία]] el encadenamiento de la naturaleza y la estrecha sucesión de los hechos</i> Ph.2.509, cf. Aristid.Quint.133.3, τῶν φαντασιῶν M.Ant.3.4.2, cf. Gr.Nyss.<i>Hom.in Cant</i>.53.15, τὰ τούτοις ἐφεξῆς καθ' εἱρμὸν ἑπόμενα Athenag.<i>Res</i>.1.2, ὁ εἱ. τῆς ἱστορίας el encadenamiento (lógico) de la historia, la coherencia de la historia</i> Didym.<i>Gen</i>.84.17, cf. Chrys.M.56.529.<br /><b class="num">3</b> [[unión]], [[ligazón]] εἱ. λόγου πρὸς βίον καὶ βίου πρὸς λόγον Ph.1.569, de dos κῶλα en la frase, Demetr.<i>Eloc</i>.182, de un episodio con otro, Sch.Er.<i>Il</i>.2.877b, cf. Sch.Pi.<i>N</i>.2.1d.
}}
}}

Revision as of 12:27, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἱρμός Medium diacritics: εἱρμός Low diacritics: ειρμός Capitals: ΕΙΡΜΟΣ
Transliteration A: heirmós Transliteration B: heirmos Transliteration C: eirmos Beta Code: ei(rmo/s

English (LSJ)

ὁ, (εἴρω A)

   A train, series, sequence, Arist.Pr.916a31, Ph.1.6, Plot.3.1.2, etc.; εἱ. αἰτιῶν concatenation of causes, Placit.1.28.4, cf. Iamb. ap. Stob.1.5.17; so εἱρμός alone, Chrysipp.Stoic.2.284, cf. Hierocl.in CA11p.442M.    2 connexion, εἱ. λόγου πρὸς βίον Ph. 1.569.

German (Pape)

[Seite 735] ὁ, die Verbindung, Reihe, Cic. de divin. 1, 53; αἰτιῶν Plut. plac. phil. 1, 28.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
1 sucesión, secuencia cronológica de cosas o acciones dispuestas en serie ἡ τοῦ εἱρμοῦ τάξις Arist.Pr.916a31, τάξις δ' ἀκολουθία καὶ εἱ. ἐστι προηγουμένων τινῶν καὶ ἑπομένων Ph.1.6, τῶν γενεῶν Epiph.Const.Haer.39.8.2, οἱ πάντες εἱρμῷ τοῦ ... ἐπισκόπου ... διελάλησαν todos hablaron a continuación del obispo uno tras otro, CChalc.(451) Act.2.96 (p.34).
2 encadenamiento, concatenación lógica de acciones o elementos sucesivos dependientes unos de otros, esp. en la fil. estoica εἱ. αἰτιῶν concatenación de causas frec. como etim. de εἱμαρμένη Chrysipp.Stoic.2.265, 266, cf. Eus.PE 6.6.58, Plot.3.1.2, Sallust.9, Iambl. en Stob.1.5.17, Alex.Aphr.Fat.43.10, φύσεως εἱ. καὶ πραγμάτων συνηρτημένη ἀκολουθία el encadenamiento de la naturaleza y la estrecha sucesión de los hechos Ph.2.509, cf. Aristid.Quint.133.3, τῶν φαντασιῶν M.Ant.3.4.2, cf. Gr.Nyss.Hom.in Cant.53.15, τὰ τούτοις ἐφεξῆς καθ' εἱρμὸν ἑπόμενα Athenag.Res.1.2, ὁ εἱ. τῆς ἱστορίας el encadenamiento (lógico) de la historia, la coherencia de la historia Didym.Gen.84.17, cf. Chrys.M.56.529.
3 unión, ligazón εἱ. λόγου πρὸς βίον καὶ βίου πρὸς λόγον Ph.1.569, de dos κῶλα en la frase, Demetr.Eloc.182, de un episodio con otro, Sch.Er.Il.2.877b, cf. Sch.Pi.N.2.1d.