διαπέρχομαι: Difference between revisions

From LSJ

Ἀλλ᾽ ὑπ᾽ ἐλπίδων ἄνδρας τὸ κέρδος πολλάκις διώλεσεν → But the profit-motive has destroyed many people in their hope for gain

Sophocles, Antigone, 221-2
(c2)
(6_5)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0595.png Seite 595]] (s. [[ἔρχομαι]]), zwischen-, durch-, davongehen, desertiren, von Soldaten, Dem. 49, 14. 50.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0595.png Seite 595]] (s. [[ἔρχομαι]]), zwischen-, durch-, davongehen, desertiren, von Soldaten, Dem. 49, 14. 50.
}}
{{ls
|lstext='''διαπέρχομαι''': ἀποθ., [[διαφεύγω]] (-ομεν ὁ εἷς [[μετὰ]] τὸν ἄλλον), περὶ στρατιωτῶν ἀποδιδρασκόντων, Δημ. 1188. 23, 1199. 7.
}}
}}

Revision as of 11:23, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαπέρχομαι Medium diacritics: διαπέρχομαι Low diacritics: διαπέρχομαι Capitals: ΔΙΑΠΕΡΧΟΜΑΙ
Transliteration A: diapérchomai Transliteration B: diaperchomai Transliteration C: diaperchomai Beta Code: diape/rxomai

English (LSJ)

   A slip away one by one, of soldiers deserting, D.49.14, 50.

German (Pape)

[Seite 595] (s. ἔρχομαι), zwischen-, durch-, davongehen, desertiren, von Soldaten, Dem. 49, 14. 50.

Greek (Liddell-Scott)

διαπέρχομαι: ἀποθ., διαφεύγω (-ομεν ὁ εἷς μετὰ τὸν ἄλλον), περὶ στρατιωτῶν ἀποδιδρασκόντων, Δημ. 1188. 23, 1199. 7.