φυκτός: Difference between revisions
From LSJ
νῦν εὐπλόηκα, ὅτε νεναυάγηκα → I made a prosperous voyage when I suffered shipwreck
(13_3) |
(6_10) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1313.png Seite 1313]] bloß poet. adj. verb. von [[φεύγω]], dem man entfliehen kann, vermeidlich, [[οὐκέτι]] φυκτὰ πέλονται, Il. 16, 128 Od. 8, 299. 14, 489; – auch = geflohen, vermieden, Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1313.png Seite 1313]] bloß poet. adj. verb. von [[φεύγω]], dem man entfliehen kann, vermeidlich, [[οὐκέτι]] φυκτὰ πέλονται, Il. 16, 128 Od. 8, 299. 14, 489; – auch = geflohen, vermieden, Sp. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''φυκτός''': -ή, -όν, ἀρχαιότερος καὶ ποιητ. [[τύπος]] τοῦ [[φευκτός]], ὃν δύναταί τις νὰ ἐκφύγῃ ἢ ἀποφύγῃ, [[οὐκέτι]] φυκτὰ πέλονται Ἰλ. Π. 128, Ὀδ. Θ. 299, Ξ. 489. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:58, 5 August 2017
English (LSJ)
ή, όν, older and poet. form of φευκτός,
A to be shunned or escaped, avoidable, οὐκέτι φυκτὰ πέλωνται Il.16.128, cf. Od.8.299, 14.489.
German (Pape)
[Seite 1313] bloß poet. adj. verb. von φεύγω, dem man entfliehen kann, vermeidlich, οὐκέτι φυκτὰ πέλονται, Il. 16, 128 Od. 8, 299. 14, 489; – auch = geflohen, vermieden, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
φυκτός: -ή, -όν, ἀρχαιότερος καὶ ποιητ. τύπος τοῦ φευκτός, ὃν δύναταί τις νὰ ἐκφύγῃ ἢ ἀποφύγῃ, οὐκέτι φυκτὰ πέλονται Ἰλ. Π. 128, Ὀδ. Θ. 299, Ξ. 489.