μνίον: Difference between revisions

From LSJ

Ἕκτορ νῦν σὺ μὲν ὧδε θέεις ἀκίχητα διώκων → Hector, you run in pursuit of something unattainable | Hector, now art thou hasting thus vainly after what thou mayest not attain | Hector, now you are hasting thus vainly after what you may not attain

Source
(6_21)
(Bailly1_3)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''μνίον''': τό, θαλάσσιον μικρὸν φυτὸν μὲ φύλλα ὡς τὸ [[ἔριον]], Λυκόφρων 398· ὡς τὸ [[βρύον]]· συγγενὲς τῷ [[μνόος]]· πρβλ. τὸ ἑπόμ. [ῐ, Νουμήν. παρ’ Ἀθην. 295C· ἀλλὰ ῑ ἐν Νικ. Ἀλεξιφ. 396, πρβλ. 497, καὶ ἰδὲ [[θρῖον]]].
|lstext='''μνίον''': τό, θαλάσσιον μικρὸν φυτὸν μὲ φύλλα ὡς τὸ [[ἔριον]], Λυκόφρων 398· ὡς τὸ [[βρύον]]· συγγενὲς τῷ [[μνόος]]· πρβλ. τὸ ἑπόμ. [ῐ, Νουμήν. παρ’ Ἀθην. 295C· ἀλλὰ ῑ ἐν Νικ. Ἀλεξιφ. 396, πρβλ. 497, καὶ ἰδὲ [[θρῖον]]].
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />mousse, algue marine, goémon, varech.<br />'''Étymologie:''' DELG étym. inconnue.
}}
}}

Revision as of 19:44, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μνίον Medium diacritics: μνίον Low diacritics: μνίον Capitals: ΜΝΙΟΝ
Transliteration A: mníon Transliteration B: mnion Transliteration C: mnion Beta Code: mni/on

English (LSJ)

τό,

   A seaweed, Lyc.398, Agatharch.44,83, Str.16.4.7, Ael.NA 13.3, etc. [ῐ, Numen. ap. Ath.7.295c; ῖ, Nic.Al.396.]

German (Pape)

[Seite 196] τό, auch μνῖον, Nic. Al. 396, Meergras, Seemoos, wie βρύον; von einem Fische, γλαῦκον περόωντα κατὰ μνία σιγαλόεντα, Numen. bei Ath. VII, 295 b; Lycophr. 398.

Greek (Liddell-Scott)

μνίον: τό, θαλάσσιον μικρὸν φυτὸν μὲ φύλλα ὡς τὸ ἔριον, Λυκόφρων 398· ὡς τὸ βρύον· συγγενὲς τῷ μνόος· πρβλ. τὸ ἑπόμ. [ῐ, Νουμήν. παρ’ Ἀθην. 295C· ἀλλὰ ῑ ἐν Νικ. Ἀλεξιφ. 396, πρβλ. 497, καὶ ἰδὲ θρῖον].

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
mousse, algue marine, goémon, varech.
Étymologie: DELG étym. inconnue.