ἐξορμέω: Difference between revisions
From LSJ
ἀφυής πρὸς ταύτην τὴν σκέψιν → wanting wit for that speculation
(5) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)corme/w | |Beta Code=e)corme/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">to be out of harbour, run to sea</b>, <span class="bibl">Lycurg.17</span>, <span class="bibl">And.1.11</span>, <span class="bibl">Is. 6.27</span>: metaph., ἐ. ἐκ τῆς πόλεως <span class="bibl">Aeschin.3.209</span>; <b class="b3">ἐ. ἐκ τοῦ νοῦ</b> <b class="b2">to be out of</b> one's senses, <span class="bibl">Paus.3.4.1</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">to be out of harbour, run to sea</b>, <span class="bibl">Lycurg.17</span>, <span class="bibl">And.1.11</span>, <span class="bibl">Is. 6.27</span>: metaph., ἐ. ἐκ τῆς πόλεως <span class="bibl">Aeschin.3.209</span>; <b class="b3">ἐ. ἐκ τοῦ νοῦ</b> <b class="b2">to be out of</b> one's senses, <span class="bibl">Paus.3.4.1</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0888.png Seite 888]] außerhalb des Hafens, auf der Rhede liegen, auch auslaufen, in See gehen; νεὼς περὶ τὴν ἀκτὴν ἐξορμούσης (v. l. ἐξορμώσης), Lycurg. 17; vgl. Andoc. 1, 11; Is. 6, 27; ἐκ τῆς πόλεως, fortgehen, Aesch. 3, 299. – Uebertr., ἐκ τοῦ νοῦ, um seinen Verstand kommen, Paus. 3, 4, 1. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:49, 2 August 2017
English (LSJ)
A to be out of harbour, run to sea, Lycurg.17, And.1.11, Is. 6.27: metaph., ἐ. ἐκ τῆς πόλεως Aeschin.3.209; ἐ. ἐκ τοῦ νοῦ to be out of one's senses, Paus.3.4.1.
German (Pape)
[Seite 888] außerhalb des Hafens, auf der Rhede liegen, auch auslaufen, in See gehen; νεὼς περὶ τὴν ἀκτὴν ἐξορμούσης (v. l. ἐξορμώσης), Lycurg. 17; vgl. Andoc. 1, 11; Is. 6, 27; ἐκ τῆς πόλεως, fortgehen, Aesch. 3, 299. – Uebertr., ἐκ τοῦ νοῦ, um seinen Verstand kommen, Paus. 3, 4, 1.