ἐθελόσυχνος: Difference between revisions

From LSJ

Ὡς τῶν ἐχόντων πάντες ἄνθρωποι φίλοι → Opulento amicos, quos volunt, omnes habent → Wie sehr sind doch den Reichen alle Menschen Freund

Menander, Monostichoi, 558
(6_17)
(big3_13)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐθελόσυχνος''': -ον, ὁ ἀγαπῶν νὰ συχνάζῃ εἴς τι, [[ἀνιαρός]], [[ὀχληρός]], Κράτ. ἐν Ἀδήλ. 8.
|lstext='''ἐθελόσυχνος''': -ον, ὁ ἀγαπῶν νὰ συχνάζῃ εἴς τι, [[ἀνιαρός]], [[ὀχληρός]], Κράτ. ἐν Ἀδήλ. 8.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον [[dispuesto a repetir lo mismo]], [[pelmazo]] Cratin.446.
}}
}}

Revision as of 12:27, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐθελόσυχνος Medium diacritics: ἐθελόσυχνος Low diacritics: εθελόσυχνος Capitals: ΕΘΕΛΟΣΥΧΝΟΣ
Transliteration A: ethelósychnos Transliteration B: ethelosychnos Transliteration C: ethelosychnos Beta Code: e)qelo/suxnos

English (LSJ)

ον,

   A fond of repetition, a bore, Crates Com.48(s.v.l.).

German (Pape)

[Seite 718] der gern oft kommt od. Etwas thut, Crates bei E. M. 299, 30.

Greek (Liddell-Scott)

ἐθελόσυχνος: -ον, ὁ ἀγαπῶν νὰ συχνάζῃ εἴς τι, ἀνιαρός, ὀχληρός, Κράτ. ἐν Ἀδήλ. 8.

Spanish (DGE)

-ον dispuesto a repetir lo mismo, pelmazo Cratin.446.