ἐπιπακτόω: Difference between revisions

From LSJ

πατρίς, ὡς ἔοικε, φίλτατον βροτοῖς → Homini, ut videtur, patria res dulcissima est → Die Heimat ist der Menschen Liebstes, wie es scheint

Menander, Monostichoi, 216
(6_2)
(2)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐπιπακτόω''': [[κλείω]] [[καλῶς]], τὰς θύρας, «τῷ δὲ κλεῖσαι ἴσον τὸ πακτοῦν καὶ τὸ ἐπιπακτοῦν τὰς θύρας ἐστίν, [[ὥσπερ]] τῷ ἀνοίγειν ταὐτὸν τὸ λύειν, κτλ. [[Πολυδ]]. Ι΄, 27 (Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 608).
|lstext='''ἐπιπακτόω''': [[κλείω]] [[καλῶς]], τὰς θύρας, «τῷ δὲ κλεῖσαι ἴσον τὸ πακτοῦν καὶ τὸ ἐπιπακτοῦν τὰς θύρας ἐστίν, [[ὥσπερ]] τῷ ἀνοίγειν ταὐτὸν τὸ λύειν, κτλ. [[Πολυδ]]. Ι΄, 27 (Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 608).
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπιπακτόω:''' запирать (τὰς θύρας Arph.).
}}
}}

Revision as of 20:36, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιπακτόω Medium diacritics: ἐπιπακτόω Low diacritics: επιπακτόω Capitals: ΕΠΙΠΑΚΤΟΩ
Transliteration A: epipaktóō Transliteration B: epipaktoō Transliteration C: epipaktoo Beta Code: e)pipakto/w

English (LSJ)

   A shut close, τὰς θύρας Ar.Fr.721.

German (Pape)

[Seite 967] zumachen, verschließen, θύρας, Ar. bei Poll. 10, 27.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιπακτόω: κλείω καλῶς, τὰς θύρας, «τῷ δὲ κλεῖσαι ἴσον τὸ πακτοῦν καὶ τὸ ἐπιπακτοῦν τὰς θύρας ἐστίν, ὥσπερ τῷ ἀνοίγειν ταὐτὸν τὸ λύειν, κτλ. Πολυδ. Ι΄, 27 (Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 608).

Russian (Dvoretsky)

ἐπιπακτόω: запирать (τὰς θύρας Arph.).