μισθαρνία: Difference between revisions

From LSJ

ὕδωρ δι' ἀκριβείας ἐστί τινι → water is scarce for someone

Source
(6_11)
(Bailly1_3)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''μισθαρνία''': ἡ, τὸ λαμβάνειν μισθόν, Δημ. 242. 17., 320. 13· ἡ [[μισθαρνία]] ἀποτελεῖ [[μέρος]] τῆς μεταβλητικῆς, Ἀριστ. Πολιτικ. 1. 11, 3.
|lstext='''μισθαρνία''': ἡ, τὸ λαμβάνειν μισθόν, Δημ. 242. 17., 320. 13· ἡ [[μισθαρνία]] ἀποτελεῖ [[μέρος]] τῆς μεταβλητικῆς, Ἀριστ. Πολιτικ. 1. 11, 3.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />travail à gages, travail mercenaire ; condition d’un mercenaire.<br />'''Étymologie:''' [[μισθάρνης]].
}}
}}

Revision as of 20:02, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μισθαρνία Medium diacritics: μισθαρνία Low diacritics: μισθαρνία Capitals: ΜΙΣΘΑΡΝΙΑ
Transliteration A: mistharnía Transliteration B: mistharnia Transliteration C: mistharnia Beta Code: misqarni/a

English (LSJ)

ἡ,

   A wage-earning, D.18.50,284, Luc.Fug.17; a branch of μεταβλητική, Arist.Pol.1258b25.

German (Pape)

[Seite 190] ἡ, das Lohnempfangen, Arbeiten um Lohn, Dem. 18, 50. 284 u. A., wie Luc. Fugit. 17; vgl. Arist. pol. 1, 7.

Greek (Liddell-Scott)

μισθαρνία: ἡ, τὸ λαμβάνειν μισθόν, Δημ. 242. 17., 320. 13· ἡ μισθαρνία ἀποτελεῖ μέρος τῆς μεταβλητικῆς, Ἀριστ. Πολιτικ. 1. 11, 3.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
travail à gages, travail mercenaire ; condition d’un mercenaire.
Étymologie: μισθάρνης.