ἐξεπίτηδες: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ᾽ οὐδὲ εἷς τέκτων ὀχυρὰν οὕτως ἐποίησεν θύραν, δι᾽ἧς γαλῆ καὶ μοιχὸς οὐκ εἰσέρχεται → but no carpenter ever made a door so secure that a weasel or a womanizer could not pass through it

Source
(6_6)
(Bailly1_2)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐξεπίτηδες''': Ἐπίρρ. = ἐπίτηδες, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 813, Ἀριστοφ. Πλ. 916, Πλάτ. Γοργ. 461C, κ. ἀλλ. 2) [[ἐξεπίτηδες]], μὲ προμεμελετημένον κακὸν σκοπόν, Δημ. 532. 25., 575. 10.
|lstext='''ἐξεπίτηδες''': Ἐπίρρ. = ἐπίτηδες, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 813, Ἀριστοφ. Πλ. 916, Πλάτ. Γοργ. 461C, κ. ἀλλ. 2) [[ἐξεπίτηδες]], μὲ προμεμελετημένον κακὸν σκοπόν, Δημ. 532. 25., 575. 10.
}}
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />à dessein.<br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[ἐπίτηδες]].
}}
}}

Revision as of 19:56, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξεπίτηδες Medium diacritics: ἐξεπίτηδες Low diacritics: εξεπίτηδες Capitals: ΕΞΕΠΙΤΗΔΕΣ
Transliteration A: exepítēdes Transliteration B: exepitēdes Transliteration C: eksepitides Beta Code: e)cepi/thdes

English (LSJ)

Adv.

   A = ἐπίτηδες, on purpose, Hp.Art.47, Ar.Pl.916, Pl.Grg.461c, al., Men.Epit.328.    2 with malice prepense, D.21.56, 187, Phld.Lib.p.62 O.

German (Pape)

[Seite 877] ganz absichtlich, mit allem Fleiße; οὔκουν δικαστὰς ἐξ. ἡ πόλις ἄρχειν καθίστησιν; Ar. Plut. 916; Xenarch. com. Ath. VI, 225 (v. 10); κτώμεθα ἑταίρους, ἵνα Plat. Gorg. 461 c, öfter; προσκρούεσθαι ἀλλήλοις Din. 1, 99; Sp.; εὑρεῖν Luc. Alex. 10.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξεπίτηδες: Ἐπίρρ. = ἐπίτηδες, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 813, Ἀριστοφ. Πλ. 916, Πλάτ. Γοργ. 461C, κ. ἀλλ. 2) ἐξεπίτηδες, μὲ προμεμελετημένον κακὸν σκοπόν, Δημ. 532. 25., 575. 10.

French (Bailly abrégé)

adv.
à dessein.
Étymologie: ἐξ, ἐπίτηδες.