ἐκπροικίζω: Difference between revisions

From LSJ

Ἡ γὰρ σιωπὴ μαρτυρεῖ τὸ μὴ θέλειν → Hominem non velle significat silentium → Das Schweigen zeugt davon, dass der, der schweigt, nicht will

Menander, Monostichoi, 223
(6_2)
(big3_14b)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐκπροικίζω''': [[προικίζω]], Φάλαρ. σ. 404.
|lstext='''ἐκπροικίζω''': [[προικίζω]], Φάλαρ. σ. 404.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[entregar la dote]], [[dotar]] en v. pas. εἰ ... θέλεις παρὰ σαυτοῦ δοκεῖν ἐκπεπροικίσθαι τὴν παῖδα si quieres que parezca que dotas a tu hija de tu propio pecunio</i> Phalar.<i>Ep</i>.131, glos. a [[ἐγγαμίζω]] Eust.758.54.
}}
}}

Revision as of 12:29, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκπροικίζω Medium diacritics: ἐκπροικίζω Low diacritics: εκπροικίζω Capitals: ΕΚΠΡΟΙΚΙΖΩ
Transliteration A: ekproikízō Transliteration B: ekproikizō Transliteration C: ekproikizo Beta Code: e)kproiki/zw

English (LSJ)

   A portion off, Phalar.Ep.131 (Pass.).

German (Pape)

[Seite 776] ausstatten, Phalar. ep. 140.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκπροικίζω: προικίζω, Φάλαρ. σ. 404.

Spanish (DGE)

entregar la dote, dotar en v. pas. εἰ ... θέλεις παρὰ σαυτοῦ δοκεῖν ἐκπεπροικίσθαι τὴν παῖδα si quieres que parezca que dotas a tu hija de tu propio pecunio Phalar.Ep.131, glos. a ἐγγαμίζω Eust.758.54.