φανταστός: Difference between revisions

From LSJ

τοῦ εἰδέναι χάριν ἡ πραγματεία → knowledge is the object of our inquiry, the aim of our investigation is knowledge

Source
(6_11)
(Bailly1_5)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''φανταστός''': -ή, -όν, ῥημ. ἐπίθ. τοῦ [[φαντάζω]], ὁ ἐνεργῶν ἐπὶ τῆς φαντασίας (ὃ ἴδε ἐν σημασ. ΙΙ. 2), Ἀριστ. περὶ Μνήμ. 1. 9, Πλούτ. 2. 900E.
|lstext='''φανταστός''': -ή, -όν, ῥημ. ἐπίθ. τοῦ [[φαντάζω]], ὁ ἐνεργῶν ἐπὶ τῆς φαντασίας (ὃ ἴδε ἐν σημασ. ΙΙ. 2), Ἀριστ. περὶ Μνήμ. 1. 9, Πλούτ. 2. 900E.
}}
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />qu’on peut se représenter par l’imagination, qu’on peut se figurer.<br />'''Étymologie:''' [[φαντάζω]].
}}
}}

Revision as of 20:12, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φαντᾰστός Medium diacritics: φανταστός Low diacritics: φανταστός Capitals: ΦΑΝΤΑΣΤΟΣ
Transliteration A: phantastós Transliteration B: phantastos Transliteration C: fantastos Beta Code: fantasto/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A acting upon the φαντασία (q. v., signf. 2), Arist.Mem.450a24; only of real objects acc. to Chrysipp.Stoic.2.22; τὸ ὑποπῖπτον φ. M.Ant.3.11. Adv. -τῶς Syrian. in Metaph. 117.14.

German (Pape)

[Seite 1255] adj. verb. von φαντάζω, auf die Einbildung, Vorstellung wirkend, durch die Einbildung, Vorstellung empfangen, eingebildet, Plut.

Greek (Liddell-Scott)

φανταστός: -ή, -όν, ῥημ. ἐπίθ. τοῦ φαντάζω, ὁ ἐνεργῶν ἐπὶ τῆς φαντασίας (ὃ ἴδε ἐν σημασ. ΙΙ. 2), Ἀριστ. περὶ Μνήμ. 1. 9, Πλούτ. 2. 900E.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
qu’on peut se représenter par l’imagination, qu’on peut se figurer.
Étymologie: φαντάζω.