ἕλκηθρον: Difference between revisions

From LSJ

γνοίης ὅσσον ὄνων κρέσσονες ἡμίονοι → you know how much better are donkeys from mules

Source
(6_21)
(big3_14b)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἕλκηθρον''': τό, [[μέρος]] τοῦ ἀρότρου, Θεοφρ. π. τὰ Φυτ. Ἱστ. 5. 7, 6· πρβλ. [[ἔλυμα]].
|lstext='''ἕλκηθρον''': τό, [[μέρος]] τοῦ ἀρότρου, Θεοφρ. π. τὰ Φυτ. Ἱστ. 5. 7, 6· πρβλ. [[ἔλυμα]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό agr. [[timón del arado]], Thphr.<i>HP</i> 5.7.6.
}}
}}

Revision as of 12:07, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἕλκηθρον Medium diacritics: ἕλκηθρον Low diacritics: έλκηθρον Capitals: ΕΛΚΗΘΡΟΝ
Transliteration A: hélkēthron Transliteration B: helkēthron Transliteration C: elkithron Beta Code: e(/lkhqron

English (LSJ)

τό,

   A stock of the plough, Thphr.HP5.7.6.

German (Pape)

[Seite 798] τό, ein Theil des Pflugs, vielleicht = ἔλυμα, Theophr.

Greek (Liddell-Scott)

ἕλκηθρον: τό, μέρος τοῦ ἀρότρου, Θεοφρ. π. τὰ Φυτ. Ἱστ. 5. 7, 6· πρβλ. ἔλυμα.

Spanish (DGE)

-ου, τό agr. timón del arado, Thphr.HP 5.7.6.