ἀκροβόλισις: Difference between revisions

From LSJ

Ῥύπος γυνὴ πέφυκεν ἠργυρωμένος → Woman is silver-plated dirt → Argento sordes illitas puta mulierem → Mit Silber überzogner Schmutz ist eine Frau

Menander, Monostichoi, 469
(6_8)
(Bailly1_1)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀκροβόλισις''': -εως, ἡ, = [[ἁψιμαχία]], Ξεν. Ἀν. 3. 4, 18, κτλ.
|lstext='''ἀκροβόλισις''': -εως, ἡ, = [[ἁψιμαχία]], Ξεν. Ἀν. 3. 4, 18, κτλ.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />engagement à distance, escarmouche.<br />'''Étymologie:''' [[ἀκροβολίζω]].
}}
}}

Revision as of 19:40, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκροβόλισις Medium diacritics: ἀκροβόλισις Low diacritics: ακροβόλισις Capitals: ΑΚΡΟΒΟΛΙΣΙΣ
Transliteration A: akrobólisis Transliteration B: akrobolisis Transliteration C: akrovolisis Beta Code: a)krobo/lisis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A skirmishing, X.An.3.4.18, Cyr.6.2.15 (pl.).

German (Pape)

[Seite 83] εως, ἡ, das Schleudern aus der Ferne, Scharmützel, Xen. An. 3, 4, 18 Cyr. 6, 2, 15.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκροβόλισις: -εως, ἡ, = ἁψιμαχία, Ξεν. Ἀν. 3. 4, 18, κτλ.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
engagement à distance, escarmouche.
Étymologie: ἀκροβολίζω.