προσφύγιον: Difference between revisions

From LSJ

Ὥσπερ αὐτοῦ τοῦ ἡλίου μὴ ὄντος καυστικοῦ, ἀλλ' οὔσης ζωτικῆς καὶ ζωοποιοῦ θέρμης ἐν αὐτῷ καὶ ἀπλήκτου, ὁ ἀὴρ παθητικῶς δέχεται τὸ ἀπ' αὐτοῦ ϕῶς καὶ καυστικῶς· οὕτως οὖν ἁρμονίας οὔσης ἐν αὐτοῖς τινὸς καὶ ἑτέρου εἴδους ϕωνῆς ἡμεῖς παθητικῶς ἀκούομεν → Just as although the Sun itself does not cause burning but has a heat in it that is life-giving, life-engendering, and mild, the air receives light from it by being affected and burned, so also although there is a certain harmony and a different kind of voice in them, we hear it by being affected.

Source
(6_21)
(35)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''προσφύγιον''': τό, [[καταφύγιον]], [[τόπος]] καταφυγῆς, Μαλ. 485, 6., 493, 23.
|lstext='''προσφύγιον''': τό, [[καταφύγιον]], [[τόπος]] καταφυγῆς, Μαλ. 485, 6., 493, 23.
}}
{{grml
|mltxt=τὸ, ΜΑ<br /><b>βλ.</b> [[προσφύγι]].
}}
}}

Revision as of 12:23, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσφύγιον Medium diacritics: προσφύγιον Low diacritics: προσφύγιον Capitals: ΠΡΟΣΦΥΓΙΟΝ
Transliteration A: prosphýgion Transliteration B: prosphygion Transliteration C: prosfygion Beta Code: prosfu/gion

English (LSJ)

[ῠ], τό,

   A refuge, Al.2 Ki.19.42(43).

German (Pape)

[Seite 787] τό, = Vorigem, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

προσφύγιον: τό, καταφύγιον, τόπος καταφυγῆς, Μαλ. 485, 6., 493, 23.

Greek Monolingual

τὸ, ΜΑ
βλ. προσφύγι.