ἐπιλαβή: Difference between revisions

From LSJ

Ἰσχυρότερον δέ γ' οὐδέν ἐστι τοῦ λόγου → Oratione nulla vis superior → Nichts ist gewiss gewaltiger als die Vernunft | Nichts ist gewiss gewalt'ger als der Rede Kraft

Menander, Monostichoi, 258
(6_9)
(Bailly1_2)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐπιλᾰβή''': ἡ, ([[ἐπιλαμβάνω]]) [[κράτησις]], «πιάσιμον», πέπλων τ’ ἐπιλαβὰς ἐμῶν Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 432. 2) [[λαβή]], Ἱππ. π. Ἄρθρ. 814.
|lstext='''ἐπιλᾰβή''': ἡ, ([[ἐπιλαμβάνω]]) [[κράτησις]], «πιάσιμον», πέπλων τ’ ἐπιλαβὰς ἐμῶν Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 432. 2) [[λαβή]], Ἱππ. π. Ἄρθρ. 814.
}}
{{bailly
|btext=ῆς (ἡ) :<br />action de saisir.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπιλαμβάνω]].
}}
}}

Revision as of 19:32, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιλᾰβή Medium diacritics: ἐπιλαβή Low diacritics: επιλαβή Capitals: ΕΠΙΛΑΒΗ
Transliteration A: epilabḗ Transliteration B: epilabē Transliteration C: epilavi Beta Code: e)pilabh/

English (LSJ)

ἡ,

   A taking hold of, grasping, πέπλων τ' ἐπιλαβὰς ἐμῶν A. Supp.432 (lyr.).    2. handle, hold, ἐ. ἔχειν οὐδεμίαν Hp.Art.47.

German (Pape)

[Seite 955] ἡ, das Anfassen, πέπλων Aesch. Suppl. 427; Ort zum Anfassen, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιλᾰβή: ἡ, (ἐπιλαμβάνω) κράτησις, «πιάσιμον», πέπλων τ’ ἐπιλαβὰς ἐμῶν Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 432. 2) λαβή, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 814.

French (Bailly abrégé)

ῆς (ἡ) :
action de saisir.
Étymologie: ἐπιλαμβάνω.