Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀσφράγιστος: Difference between revisions

From LSJ

Σοφῷ παρ' ἀνδρὶ (Σοφοῦ παρ' ἀνδρὸς) πρῶτος εὑρέθη λόγος → Apud sapientem inventa est ratio primitus → Bei einem weisen Mann fand man zuerst Vernunft

Menander, Monostichoi, 487
(6_3)
(big3_7)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀσφράγιστος''': [ᾱ], -ον, ὁ μὴ σφραγισθείς, «ἀσήμαντα· τὰ ὑφ’ ἡμῶν λεγόμενα ἀσφράγιστα» Ἁρποκρ.: παρ’ Ἐκκλ. [[ἀβάπτιστος]], Γρηγ. Ναζ. σ. 653.
|lstext='''ἀσφράγιστος''': [ᾱ], -ον, ὁ μὴ σφραγισθείς, «ἀσήμαντα· τὰ ὑφ’ ἡμῶν λεγόμενα ἀσφράγιστα» Ἁρποκρ.: παρ’ Ἐκκλ. [[ἀβάπτιστος]], Γρηγ. Ναζ. σ. 653.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[no sellado]] de un contrato <i>PEnteux</i>.54re.4 (III a.C.), συγγραφὴ ἀ. <i>PRev.Laws</i> 47.5, 6 (III a.C.), μαρτυρία <i>SEG</i> 2.259.5 (Delfos III a.C.), <i>TC</i> 79.58, 62 (II a.C.)<br /><b class="num">•</b>[[no marcado]] del ganado μόσχοι <i>PGnom</i>.72 (II d.C.), οἱ ἱερεῖς τοῦτο μόνον τῶν κτηνῶν ἀσφράγιστον ἐσθίουσιν Horap.1.49, de instrumentos de trabajo ὄργανα <i>PRev.Laws</i> 7.1, 28.1 (III a.C.), de casas, en Egipto, para alejar la ruina del primogénito, Melit.<i>Pasch</i>.108, Basil.M.31.432C<br /><b class="num">•</b>[[no bautizado]] de niños, Gr.Naz.M.36.400A.<br /><b class="num">2</b> [[no cercado]] de tierras <i>BGU</i> 659.2.9 (III d.C.).<br /><b class="num">3</b> [[carente de sentido]] ἀσήμαντα· τὰ ὑφ' ἡμῶν λεγόμενα ἀσφράγιστα· σημεῖα ... ἔλεγον τὰς σφραγίδας Harp.s.u.
}}
}}

Revision as of 12:18, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀσφράγιστος Medium diacritics: ἀσφράγιστος Low diacritics: ασφράγιστος Capitals: ΑΣΦΡΑΓΙΣΤΟΣ
Transliteration A: asphrágistos Transliteration B: asphragistos Transliteration C: asfragistos Beta Code: a)sfra/gistos

English (LSJ)

[ᾱ], ον,

   A not sealed, Klio 18.264 (Delph., iii B.C.), SIG953.35 (Cnidus, ii B.C.), Harp. s.v. ἀσήμαντα, Horap.1.49; μόσχοι PGnom.183 (ii A.D.).    II not assigned to a σφραγίς, γῆ BGU659 ii 9 (iii A.D.).

German (Pape)

[Seite 382] unversiegelt, ungezeichnet, VLL.

Greek (Liddell-Scott)

ἀσφράγιστος: [ᾱ], -ον, ὁ μὴ σφραγισθείς, «ἀσήμαντα· τὰ ὑφ’ ἡμῶν λεγόμενα ἀσφράγιστα» Ἁρποκρ.: παρ’ Ἐκκλ. ἀβάπτιστος, Γρηγ. Ναζ. σ. 653.

Spanish (DGE)

-ον
1 no sellado de un contrato PEnteux.54re.4 (III a.C.), συγγραφὴ ἀ. PRev.Laws 47.5, 6 (III a.C.), μαρτυρία SEG 2.259.5 (Delfos III a.C.), TC 79.58, 62 (II a.C.)
no marcado del ganado μόσχοι PGnom.72 (II d.C.), οἱ ἱερεῖς τοῦτο μόνον τῶν κτηνῶν ἀσφράγιστον ἐσθίουσιν Horap.1.49, de instrumentos de trabajo ὄργανα PRev.Laws 7.1, 28.1 (III a.C.), de casas, en Egipto, para alejar la ruina del primogénito, Melit.Pasch.108, Basil.M.31.432C
no bautizado de niños, Gr.Naz.M.36.400A.
2 no cercado de tierras BGU 659.2.9 (III d.C.).
3 carente de sentido ἀσήμαντα· τὰ ὑφ' ἡμῶν λεγόμενα ἀσφράγιστα· σημεῖα ... ἔλεγον τὰς σφραγίδας Harp.s.u.