ὑπακολουθέω: Difference between revisions
From LSJ
φιλεῖ δέ τοι, δαιμόνιε, τῷ κάμνοντι συσπεύδειν θεός → you know, my good fellow, when a man strives hard, a god tends to lend him aid
(6_4) |
(4b) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ὑπακολουθέω''': ἀκολουθῶ ἐκ τοῦ πλησίον, τινι Φίλων 1. 224· διάφ. γραφ. ἀντὶ ἐπακ- παρὰ Ξεν. ἐν Ἑλλ. 5. 1, 21, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 2. 1, 15. | |lstext='''ὑπακολουθέω''': ἀκολουθῶ ἐκ τοῦ πλησίον, τινι Φίλων 1. 224· διάφ. γραφ. ἀντὶ ἐπακ- παρὰ Ξεν. ἐν Ἑλλ. 5. 1, 21, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 2. 1, 15. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὑπᾰκολουθέω:''' следовать вместе, сопровождать (τινι Xen., Arst. - v. l. [[ἐπακολουθέω]]). | |||
}} | }} |
Revision as of 14:48, 31 December 2018
English (LSJ)
A follow closely, τινι v.l. for ἐπακ- in Ph.1.224, etc.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπακολουθέω: ἀκολουθῶ ἐκ τοῦ πλησίον, τινι Φίλων 1. 224· διάφ. γραφ. ἀντὶ ἐπακ- παρὰ Ξεν. ἐν Ἑλλ. 5. 1, 21, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 2. 1, 15.
Russian (Dvoretsky)
ὑπᾰκολουθέω: следовать вместе, сопровождать (τινι Xen., Arst. - v. l. ἐπακολουθέω).