bake: Difference between revisions
From LSJ
Πονηρός ἐστι πᾶς ἀχάριστος ἄνθρωπος → Ingratus omnis homo non est, quin sit malus → Ein jeder Mensch, der Dankbarkeit nicht kennt, ist schlecht
m (Text replacement - "<b class="b2">Hec.</b>" to "''Hec.''") |
m (Woodhouse1 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:woodhouse_59.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_59.jpg}}]] | |Text=[[File:woodhouse_59.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_59.jpg}}]] | ||
===verb transitive=== | |||
Ar. and P. ὀπτᾶν πέσσειν, Ar. and V. ἐξοπτᾶν (Eur. '' | [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ὀπτᾶν πέσσειν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[ἐξοπτᾶν]] ([[Euripides|Eur.]] ''Cyclops''). | ||
of [[pottery]], [[brick]]s, etc.: [[prose|P.]] [[ὀπτᾶν]]. | |||
[[bake bread]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[σιτοποιεῖν]] ([[Xenophon|Xen.]]). | |||
[[setting one the task of baking bread]]: [[verse|V.]] [[προσθεὶς ἀνάγκην σιτοποιόν]] ([[Euripides|Eur.]], ''[[Hecuba]]'' 362). | |||
[[women to bake bread]]: [[prose|P.]] [[γυναῖκες σιτοποιοί]] ([[Thucydides|Thuc.]]). | |||
}} | }} |
Revision as of 08:53, 20 May 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
Ar. and P. ὀπτᾶν πέσσειν, Ar. and V. ἐξοπτᾶν (Eur. Cyclops).
of pottery, bricks, etc.: P. ὀπτᾶν.
bake bread: P. and V. σιτοποιεῖν (Xen.).
setting one the task of baking bread: V. προσθεὶς ἀνάγκην σιτοποιόν (Eur., Hecuba 362).