Ἀγορά: Difference between revisions

From LSJ

μηδέν' ὀλβίζειν, πρὶν ἂν τέρμα τοῦ βίου περάσῃ μηδὲν ἀλγεινὸν παθών → Count no man blessed 'til he's passed the endpoint of his life without grievous suffering. (Sophocles, King Oedipus 1529f.)

Source
(Bailly1_1)
 
(big3_1)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=ᾶς (ἡ) :<br /><b>1</b> Agora, <i>ville de la Chersonèse de Thrace</i>;<br /><b>2</b> Κεραμῶν [[Ἀγορά]] « le Marché des potiers », <i>ville de Mysie</i>.<br />'''Étymologie:''' [[ἀγορά]].
|btext=ᾶς (ἡ) :<br /><b>1</b> Agora, <i>ville de la Chersonèse de Thrace</i>;<br /><b>2</b> Κεραμῶν [[Ἀγορά]] « le Marché des potiers », <i>ville de Mysie</i>.<br />'''Étymologie:''' [[ἀγορά]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ᾶς, ἡ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> jón. -ή Hdt.7.58<br />[[Agora]] ciu. del Quersoneso de Tracia, Hdt.7.58, D.7.39.
}}
}}

Revision as of 11:45, 21 August 2017

French (Bailly abrégé)

ᾶς (ἡ) :
1 Agora, ville de la Chersonèse de Thrace;
2 Κεραμῶν Ἀγορά « le Marché des potiers », ville de Mysie.
Étymologie: ἀγορά.

Spanish (DGE)

-ᾶς, ἡ

• Alolema(s): jón. -ή Hdt.7.58
Agora ciu. del Quersoneso de Tracia, Hdt.7.58, D.7.39.