ἀδικητικός: Difference between revisions
From LSJ
Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut
(Bailly1_1) |
(big3_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ή, όν :<br />enclin à l’injustice, au mal.<br />'''Étymologie:''' [[ἀδικέω]]. | |btext=ή, όν :<br />enclin à l’injustice, au mal.<br />'''Étymologie:''' [[ἀδικέω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[dispuesto al mal]] πονηροὶ ἢ ἀδικητικοί Plu.2.537a, μοιχικὸς καὶ πλεονεκτικὸς καὶ ἀ. Plu.2.562d, cf. Ar.Byz.<i>Epit</i>.2.144.<br /><b class="num">2</b> adv. -ῶς [[con comportamiento injusto]] προσφέρεσθαι Chrysipp.<i>Stoic</i>.3.152. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:46, 21 August 2017
English (LSJ)
ή, όν,
A disposed to do wrong, Plu.2.562d. Adv. -κῶς Stoic. ap. Stob.2.7.11m.
Greek (Liddell-Scott)
ἀδῐκητικός: -ή, -όν, (ἀδικέω) διατεθειμένος εἰς τὸ ἀδικεῖν, ἐπιβλαβής, Πλούτ. 2. 562D. - Ἐπίρρ. -κῶς, Στοβ. Ἐκλογ. 2. 228.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
enclin à l’injustice, au mal.
Étymologie: ἀδικέω.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
1 dispuesto al mal πονηροὶ ἢ ἀδικητικοί Plu.2.537a, μοιχικὸς καὶ πλεονεκτικὸς καὶ ἀ. Plu.2.562d, cf. Ar.Byz.Epit.2.144.
2 adv. -ῶς con comportamiento injusto προσφέρεσθαι Chrysipp.Stoic.3.152.