αἴγαγρος: Difference between revisions
From LSJ
σκληρόν σοι πρὸς κέντρα λακτίζειν → it is hard for thee to kick against the pricks, it is hard for you to kick against the goads
(Bailly1_1) |
(big3_2) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (ὁ, ἡ)<br />chamois, chèvre sauvage, <i>animal</i>.<br />'''Étymologie:''' [[αἴξ]], [[ἄγριος]]. | |btext=ου (ὁ, ἡ)<br />chamois, chèvre sauvage, <i>animal</i>.<br />'''Étymologie:''' [[αἴξ]], [[ἄγριος]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, ὁ, ἡ<br />[[cabra montés]] Trypho 1.6, 2.31, Babr.102.8, Archig.p.72L., Opp.<i>C</i>.1.71, 2.338, Hsch., <i>Gloss</i>.3.431. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:53, 21 August 2017
English (LSJ)
ὁ and ἡ,
A the wild goat, Babr.102.8, Opp.C.1.71.
Greek (Liddell-Scott)
αἴγαγρος: ὁ καὶ ἡ, ἡ ἀγρία αἴξ· capra aegagros (πρβλ. αἴξ), Βαβρ. 102. 8. Ὀππ. Κυν. 1. 71.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ, ἡ)
chamois, chèvre sauvage, animal.
Étymologie: αἴξ, ἄγριος.
Spanish (DGE)
-ου, ὁ, ἡ
cabra montés Trypho 1.6, 2.31, Babr.102.8, Archig.p.72L., Opp.C.1.71, 2.338, Hsch., Gloss.3.431.