καθυμνέω: Difference between revisions
From LSJ
Λυποῦντα λύπει, καὶ φιλοῦνθ' ὑπερφίλει → Illata mala repende; amantem magis ama → Den kränke, der dich kränkt, und liebe den, der liebt
(Bailly1_3) |
(2b) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />chanter, acc..<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[ὑμνέω]]. | |btext=-ῶ :<br />chanter, acc..<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[ὑμνέω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κᾰθυμνέω:''' воспевать (τὰς ἀνδραγαθίας τινός Diod.; τὴν τόλμαν τινός Plut.). | |||
}} | }} |
Revision as of 14:40, 31 December 2018
English (LSJ)
A sing of much or constantly, descant upon, Cleanth.1.6, Phld.Rh.1.221 S., D.S.11.11, J.BJ1.31.3, Plu.2.1117a; make a hymn of, τὸν αὑτῶν βίον Epicur.Fr.605.
German (Pape)
[Seite 1289] besingen; Cleanth. 6; αὐτῶν τὰς ἀνδραγαθίας D. Sic. 11, 11; a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
καθυμνέω: ἐφυμνῶ, ἐγκωμιάζω, Κλεάνθ. 6, Διόδ. 11. 11, Πλούτ. 2. 1098Β, 1117Α.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
chanter, acc..
Étymologie: κατά, ὑμνέω.
Russian (Dvoretsky)
κᾰθυμνέω: воспевать (τὰς ἀνδραγαθίας τινός Diod.; τὴν τόλμαν τινός Plut.).