κυσί: Difference between revisions

From LSJ

κῆπος κεκλεισμένος, ἀδελφή μου νύμφη, κῆπος κεκλεισμένος, πηγὴ ἐσφραγισμένη (Song of Solomon 4:12) → A garden locked is my sister bride, a garden locked, a fountain sealed (LXX) | A garden enclosed is my sister, my spouse; a spring shut up, a fountain sealed (KJV)

Source
(Bailly1_3)
 
(3)
 
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>dat. pl. de</i> [[κύων]].
|btext=<i>dat. pl. de</i> [[κύων]].
}}
{{elru
|elrutext='''κῠσί:''' dat. pl. к [[κύων]].
}}
}}

Latest revision as of 23:25, 31 December 2018

French (Bailly abrégé)

dat. pl. de κύων.

Russian (Dvoretsky)

κῠσί: dat. pl. к κύων.