συμμέτρως: Difference between revisions

From LSJ

χρώμεθα γὰρ πολιτείᾳ οὐ ζηλούσῃ τοὺς τῶν πέλας νόμους → we live under a form of government which does not emulate the institutions of our neighbours

Source
(Bailly1_5)
 
(4)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />selon une juste proportion, convenablement.<br />'''Étymologie:''' [[σύμμετρος]].
|btext=<i>adv.</i><br />selon une juste proportion, convenablement.<br />'''Étymologie:''' [[σύμμετρος]].
}}
{{elru
|elrutext='''συμμέτρως:''' <b class="num">1)</b> соразмерно, сообразно (πρός τι Xen. и εἴς τι Arst.);<br /><b class="num">2)</b> умеренно, в надлежащей мере (ἀπολαύειν τινός Isocr.): σ. ἔχειν λεπτότητος Plat. быть в меру разреженным;<br /><b class="num">3)</b> вовремя, кстати ([[ἀφικέσθαι]] Eur. - v. l. к [[σύμμετρος]] ἀφίκετο);<br /><b class="num">4)</b> удобно, складно: σ. ἐμπεριλαμβάνειν τι Plut. хорошо облегать что-л.
}}
}}

Revision as of 04:00, 1 January 2019

French (Bailly abrégé)

adv.
selon une juste proportion, convenablement.
Étymologie: σύμμετρος.

Russian (Dvoretsky)

συμμέτρως: 1) соразмерно, сообразно (πρός τι Xen. и εἴς τι Arst.);
2) умеренно, в надлежащей мере (ἀπολαύειν τινός Isocr.): σ. ἔχειν λεπτότητος Plat. быть в меру разреженным;
3) вовремя, кстати (ἀφικέσθαι Eur. - v. l. к σύμμετρος ἀφίκετο);
4) удобно, складно: σ. ἐμπεριλαμβάνειν τι Plut. хорошо облегать что-л.