ἀποθεωρητέον: Difference between revisions

From LSJ

αὐτῇ τῇ ψυχῇ αὐτὴν τὴν ψυχὴν θεωροῦντα ἐξαίφνης ἀποθανόντος ἑκάστου → beholding with very soul the very soul of each immediately upon his death

Source
(Bailly1_1)
(big3_5)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adj. verb. de</i> [[ἀποθεωρέω]].
|btext=<i>adj. verb. de</i> [[ἀποθεωρέω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[hay que observar, considerar]] διαφοράν Plu.2.30a.<br /><b class="num">2</b> [[hay que procurar]] μή que no</i> Herod.Med. en Orib.7.8.5.
}}
}}

Revision as of 12:15, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποθεωρητέον Medium diacritics: ἀποθεωρητέον Low diacritics: αποθεωρητέον Capitals: ΑΠΟΘΕΩΡΗΤΕΟΝ
Transliteration A: apotheōrētéon Transliteration B: apotheōrēteon Transliteration C: apotheoriteon Beta Code: a)poqewrhte/on

English (LSJ)

   A one must consider, contemplate, Plu.2.30a.    2 ἀ. μή .. one must take care not... Herod.Med. ap. Orib.7.8.10.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποθεωρητέον: ῥημ. ἐπίθ., δεῖ ἀποθεωρεῖν, Πλούτ. 2. 30Α.

French (Bailly abrégé)

adj. verb. de ἀποθεωρέω.

Spanish (DGE)

1 hay que observar, considerar διαφοράν Plu.2.30a.
2 hay que procurar μή que no Herod.Med. en Orib.7.8.5.