βαθύθριξ: Difference between revisions
From LSJ
Φίλων τρόπους γίνωσκε, μὴ μίσει δ' ὅλως → Mores amici noveris, non oderis → Erkenne, hasse nicht schlechthin der Freunde Art
(Bailly1_1) |
(big3_8) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ύτριχος (ὁ, ἡ)<br /><b>1</b> aux cheveux touffus;<br /><b>2</b> à l’épaisse toison.<br />'''Étymologie:''' [[βαθύς]], [[θρίξ]]. | |btext=ύτριχος (ὁ, ἡ)<br /><b>1</b> aux cheveux touffus;<br /><b>2</b> à l’épaisse toison.<br />'''Étymologie:''' [[βαθύς]], [[θρίξ]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(βᾰθύθριξ) -τρῐχος<br />[[de larga vedija]] μῆλα <i>h.Ap</i>.412, δειρή de un caballo, Opp.<i>C</i>.314. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:20, 21 August 2017
German (Pape)
[Seite 424] τριχος, mit dickem, langem Haar, μῆλα βαθύτριχα (was auch von βαθύτριχος kommen kann), dichtwollig, H. h. Apoll. 412; ἵππου βαθύτριχα δείρην, dichtmähnig, Opp. C. 1, 314.
Greek (Liddell-Scott)
βᾰθύθριξ: -τρῐχος, ὁ, ἡ, ὁ ἔχων μακρὰς καὶ πυκνὰς τρίχας, Ὀππ. Κυν. 1. 313· ἐπὶ προβάτων ἐχόντων πυκνὰ ἢ μακρὰ ἔρια, Ὕμ. Ὁμ. εἰς Ἀπόλλ. 412.
French (Bailly abrégé)
ύτριχος (ὁ, ἡ)
1 aux cheveux touffus;
2 à l’épaisse toison.
Étymologie: βαθύς, θρίξ.
Spanish (DGE)
(βᾰθύθριξ) -τρῐχος
de larga vedija μῆλα h.Ap.412, δειρή de un caballo, Opp.C.314.