Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

βλίτον: Difference between revisions

From LSJ

Στερρῶς φέρειν χρὴ συμφορὰς τὸν εὐγενῆ → Tolerare casus nobilem animose decetErtragen muss der Edle Unglück unbeugsam

Menander, Monostichoi, 480
(Bailly1_1)
(big3_9)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />blette, <i>plante</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG étym. incertaine.
|btext=ου (τό) :<br />blette, <i>plante</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG étym. incertaine.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> βλίτος Sud.<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῐ-]<br />bot. [[bledo]], [[blito]], [[Amaranthus blitum L.]], planta usada en medic. para entonar el cuerpo, Hp.<i>Aff</i>.41, <i>Vict</i>.2.54, 3.75, Gal.12.529, 532, 17(2).303, 18(2).406, usado antes de la bebida de sobremesa νῦν [[δεῖ]] περιόντα πέπερι καὶ καρπὸν βλίτου ζητεῖν Antiph.275, gener. considerada insípida y de poco valor, Theopomp.Com.63.1, Diph.14, Thphr.<i>HP</i> 1.14.2, 7.1.2, Plaut.<i>Ps</i>.815, Varro <i>Sat.Men</i>.163, Plin.<i>HN</i> 20.252, Dsc.2.117.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Se postula gener. *μλ-ιτον de la r. *<i>melH<sup>u̯</sup></i>- de μύλη, [[ἀμαλδύνω]], etc., en grado ø y c. <i>i</i> ante dental, cf. ai. <i>mrit-syá-ti</i> ‘deshacerse’.
}}
}}

Revision as of 12:05, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βλίτον Medium diacritics: βλίτον Low diacritics: βλίτον Capitals: ΒΛΙΤΟΝ
Transliteration A: blíton Transliteration B: bliton Transliteration C: vliton Beta Code: bli/ton

English (LSJ)

τό,

   A blite, Amaranthus Blitum, Hp.Vict.2.54, 3.75:—written βλῆτον Id.Aff.41, Thphr.HP1.14.2, Dsc.2.117: in pl., Thcopomp.Com.62, Diph.14.

German (Pape)

[Seite 449] τό, Küchengewächs, Melde, Theophr.; Theop. com. Ath. XIV, 649 b u. A.

Greek (Liddell-Scott)

βλίτον: τό, εἶδος φυτοῦ, λάχανόν τι, Θεόπομπ. Κωμ. Φιν. 1, Θεόφρ. Ἱ. Φ. 1. 14, 2· κατὰ πληθ., Δίφιλ. ἐν Ἀπλ. 1.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
blette, plante.
Étymologie: DELG étym. incertaine.

Spanish (DGE)

-ου, τό

• Alolema(s): βλίτος Sud.

• Prosodia: [-ῐ-]
bot. bledo, blito, Amaranthus blitum L., planta usada en medic. para entonar el cuerpo, Hp.Aff.41, Vict.2.54, 3.75, Gal.12.529, 532, 17(2).303, 18(2).406, usado antes de la bebida de sobremesa νῦν δεῖ περιόντα πέπερι καὶ καρπὸν βλίτου ζητεῖν Antiph.275, gener. considerada insípida y de poco valor, Theopomp.Com.63.1, Diph.14, Thphr.HP 1.14.2, 7.1.2, Plaut.Ps.815, Varro Sat.Men.163, Plin.HN 20.252, Dsc.2.117.

• Etimología: Se postula gener. *μλ-ιτον de la r. *melH- de μύλη, ἀμαλδύνω, etc., en grado ø y c. i ante dental, cf. ai. mrit-syá-ti ‘deshacerse’.