ἰχανάω: Difference between revisions
From LSJ
Ὡς αἰσχρὸν εὖ ζῆν ἐν πονηροῖς ἤθεσιν → Turpis res laute vivere ingenium malum → Wie schimpflich, wenn ein schlechter Mensch in Wohlstand lebt
(Bailly1_3) |
(2b) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />s’attacher à, désirer.<br />'''Étymologie:''' [[ἔχω]]. | |btext=-ῶ :<br />s’attacher à, désirer.<br />'''Étymologie:''' [[ἔχω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἰχᾰνάω:''' (= [[ἰσχανάω]]) страстно желать (τυρου [[ἀλώπηξ]] ἰχανῶσα Babr.). | |||
}} | }} |
Revision as of 22:12, 31 December 2018
English (LSJ)
[ῑ],
A crave, yearn, v.l. for ἰσχ- in Il.23.300, Od 8.288; τυροῦ ἀλώπηξ ἰχανῶσα Babr.77.2:—Med., ἰχανᾶσθ' ἐπαυρέσθαι Herod. 7.26, cf. Hsch., EM478.44. (Cf. sq.; Ἴχανα, name of a town in Sicily, is derived from the root by St.Byz.: prob. cogn. with ἀχήν, ἠχήν; Avest. ᾱζι- 'craving', Skt. īhate 'crave'.)
Greek (Liddell-Scott)
ἰχανάω: ἴδε ἰσχανάω ἐν τέλ.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
s’attacher à, désirer.
Étymologie: ἔχω.
Russian (Dvoretsky)
ἰχᾰνάω: (= ἰσχανάω) страстно желать (τυρου ἀλώπηξ ἰχανῶσα Babr.).