εὐθυσκοπέω: Difference between revisions

From LSJ

Σύμβουλος οὐδείς ἐστι βελτίων χρόνου → Consultor homini tempus utilissimus → Kein besserer Berater zeigt sich als die Zeit

Menander, Monostichoi, 479
(Bailly1_2)
(2b)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />regarder droit devant soi.<br />'''Étymologie:''' [[εὐθύς]], [[σκοπέω]].
|btext=-ῶ :<br />regarder droit devant soi.<br />'''Étymologie:''' [[εὐθύς]], [[σκοπέω]].
}}
{{elru
|elrutext='''εὐθυσκοπέω:''' смотреть прямо (перед собой) Plut.
}}
}}

Revision as of 07:28, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐθυσκοπέω Medium diacritics: εὐθυσκοπέω Low diacritics: ευθυσκοπέω Capitals: ΕΥΘΥΣΚΟΠΕΩ
Transliteration A: euthyskopéō Transliteration B: euthyskopeō Transliteration C: efthyskopeo Beta Code: eu)quskope/w

English (LSJ)

   A look straight at, Plu.2.737a.

German (Pape)

[Seite 1072] gerade ansehen, τινά, Plut. Symp. 9, 1, 2. ·

Greek (Liddell-Scott)

εὐθυσκοπέω: βλέπω κατ’ εὐθεῖαν πρός τι, Πλούτ. 2. 737Α.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
regarder droit devant soi.
Étymologie: εὐθύς, σκοπέω.

Russian (Dvoretsky)

εὐθυσκοπέω: смотреть прямо (перед собой) Plut.