σμιλεύω: Difference between revisions
From LSJ
(Bailly1_4) |
(38) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=entailler avec un ciseau.<br />'''Étymologie:''' [[σμίλη]]. | |btext=entailler avec un ciseau.<br />'''Étymologie:''' [[σμίλη]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=ΜΝΑ<br />[[κατεργάζομαι]] με [[σμίλη]], [[γλύφω]], [[λαξεύω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[σμίλη]]. Το ρ. απαντά αρχικά σε συνθ. με προθέσεις (<b>πρβλ.</b> <i>απο</i>-[[σμιλεύω]], <i>δια</i>-[[σμιλεύω]])]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:30, 29 September 2017
German (Pape)
[Seite 911] wie γλύφω, sein od. künstlich ausschneiden, schnitzeln, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
σμῑλεύω: γλύφω λεπτῶς, «σκαλίζω», Γρηγ. Ναζ.· μεταφορ., σμ. ἐννοίας Εὐστ. Πονημάτ. 106. 29.
French (Bailly abrégé)
entailler avec un ciseau.
Étymologie: σμίλη.
Greek Monolingual
ΜΝΑ
κατεργάζομαι με σμίλη, γλύφω, λαξεύω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < σμίλη. Το ρ. απαντά αρχικά σε συνθ. με προθέσεις (πρβλ. απο-σμιλεύω, δια-σμιλεύω)].