τριχάλεπτος: Difference between revisions
From LSJ
Μή μοι γένοιθ', ἃ βούλομ', ἀλλ' ἃ συμφέρει → Ne sit mihi, quod cupio, sed quod expedit → nicht was ich will, geschehe mir, doch was mir nützt
(Bailly1_5) |
(42) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />très irascible.<br />'''Étymologie:''' [[τρίς]], [[χαλέπτω]]. | |btext=ος, ον :<br />très irascible.<br />'''Étymologie:''' [[τρίς]], [[χαλέπτω]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ον, Α<br />[[οργίλος]] («[[τριχάλεπτος]] [[δαίμων]]», <b>Ανθ. Παλ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>τρι</i>- <span style="color: red;">+</span> [[χαλεπός]], με [[λογοπαίγνιο]] [[προς]] το [[θρίξ]], <i>τριχός</i> <span style="color: red;">+</span> [[λεπτός]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:58, 29 September 2017
English (LSJ)
[ᾰ], ον,
A thrice-jealous, Νέμεσις (with pun on θρίξ, λεπτός) AP12.229 (Strat.).
Greek (Liddell-Scott)
τρῐχάλεπτος: -ον, λίαν χαλεπός, λίαν ὀργίλος, τριχάλεπτος δαίμων Ἀνθ. Παλατ. 12. 229.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
très irascible.
Étymologie: τρίς, χαλέπτω.
Greek Monolingual
-ον, Α
οργίλος («τριχάλεπτος δαίμων», Ανθ. Παλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < τρι- + χαλεπός, με λογοπαίγνιο προς το θρίξ, τριχός + λεπτός.