συνευνάομαι: Difference between revisions
From LSJ
μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down, I no longer have the strength to hold up alone the weight of grief that pushes against me, I no longer have the strength to counterbalance alone the weight of grief that acts as counterweight, I have no longer strength to balance alone the counterpoising weight of sorrow
(Bailly1_5) |
(6) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶμαι;<br /><i>Pass.</i><br />s’unir à, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[εὐνάω]]. | |btext=-ῶμαι;<br /><i>Pass.</i><br />s’unir à, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[εὐνάω]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''συνευνάομαι:''' Παθ., <i>συν-ευνάζομαι</i>, σε Ηρόδ., Λουκ. | |||
}} | }} |
Revision as of 01:52, 31 December 2018
English (LSJ)
Pass.,
A = συνευνάζομαι, Hdt.6.69,107, Luc.VH2.46.
Greek (Liddell-Scott)
συνευνάομαι: Παθητ., = συνευνάζομαι, Ἡρόδ. 6. 69, 107, Λουκ. π. Ἀληθ. Ἱστ. 2. 46.
French (Bailly abrégé)
-ῶμαι;
Pass.
s’unir à, τινι.
Étymologie: σύν, εὐνάω.
Greek Monotonic
συνευνάομαι: Παθ., συν-ευνάζομαι, σε Ηρόδ., Λουκ.