transero: Difference between revisions

From LSJ

τὸ δὲ μέλλον ἀκριβῶς οἶδεν οὐδεὶς θνατὸς ὅπᾳ φέρεται → but as for the future no mortal knows for certain where he is bound

Source
(6_16)
 
(D_9)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>transĕro</b>: or [[trans]]-sĕro, no<br /><b>I</b> perf., [[sertum]], 3, v. a. *<br /><b>I</b> To [[pass]] or [[thrust]] [[through]]: per aliquid ramulum transerere, [[Cato]], R. R. 133, 3.—<br /><b>II</b> To [[transfer]] by grafting, to [[ingraft]]: vidi ego transertos [[alieno]] in robore ramos Altius [[ire]] suis, Stat. S. 2, 1, 101.
|lshtext=<b>transĕro</b>: or [[trans]]-sĕro, no<br /><b>I</b> perf., [[sertum]], 3, v. a. *<br /><b>I</b> To [[pass]] or [[thrust]] [[through]]: per aliquid ramulum transerere, [[Cato]], R. R. 133, 3.—<br /><b>II</b> To [[transfer]] by grafting, to [[ingraft]]: vidi ego transertos [[alieno]] in robore ramos Altius [[ire]] suis, Stat. S. 2, 1, 101.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>trānsĕrō</b>¹⁵ <b>(trānssĕrō)</b>, [[sertum]], ĕre, tr., planter (faire [[passer]]) à travers : [[Cato]] Agr. 113 &#124;&#124; enter : Stat. S. 2, 1, 101.
}}
}}

Revision as of 07:07, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

transĕro: or trans-sĕro, no
I perf., sertum, 3, v. a. *
I To pass or thrust through: per aliquid ramulum transerere, Cato, R. R. 133, 3.—
II To transfer by grafting, to ingraft: vidi ego transertos alieno in robore ramos Altius ire suis, Stat. S. 2, 1, 101.

Latin > French (Gaffiot 2016)

trānsĕrō¹⁵ (trānssĕrō), sertum, ĕre, tr., planter (faire passer) à travers : Cato Agr. 113 || enter : Stat. S. 2, 1, 101.