anclo: Difference between revisions
From LSJ
Ἤθους δὲ βάσανός ἐστιν ἀνθρώποις χρόνος → Est moris explorator humani dies → Des menschlichen Charakters Wetzstein ist die Zeit
(6_1) |
(D_1) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>anclo</b>: or ancŭlo, āre, v. a. [[anculus]],<br /><b>I</b> to [[serve]] [[with]], to [[bring]] [[something]] as [[servant]], to [[have]] the [[care]] of ([[only]] in Liv. Andron.): antiqui anculare dicebant pro ministrare, Paul. ex Fest. p. 20 Müll.: [[carnis]] vinumque, [[quod]] libabant, anclabatur, ap. Prisc. p. 684 P.: florem anculabant, ap. Fest. l. c. (Trag. Rel. p. 4 Rib.). | |lshtext=<b>anclo</b>: or ancŭlo, āre, v. a. [[anculus]],<br /><b>I</b> to [[serve]] [[with]], to [[bring]] [[something]] as [[servant]], to [[have]] the [[care]] of ([[only]] in Liv. Andron.): antiqui anculare dicebant pro ministrare, Paul. ex Fest. p. 20 Müll.: [[carnis]] vinumque, [[quod]] libabant, anclabatur, ap. Prisc. p. 684 P.: florem anculabant, ap. Fest. l. c. (Trag. Rel. p. 4 Rib.). | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>anclō</b>, āre, et <b>anclor</b>, ārī, tr., puiser : Andr. Tr. 30 ; P. Fest. 11, 14. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:33, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
anclo: or ancŭlo, āre, v. a. anculus,
I to serve with, to bring something as servant, to have the care of (only in Liv. Andron.): antiqui anculare dicebant pro ministrare, Paul. ex Fest. p. 20 Müll.: carnis vinumque, quod libabant, anclabatur, ap. Prisc. p. 684 P.: florem anculabant, ap. Fest. l. c. (Trag. Rel. p. 4 Rib.).
Latin > French (Gaffiot 2016)
anclō, āre, et anclor, ārī, tr., puiser : Andr. Tr. 30 ; P. Fest. 11, 14.