ἀμισθί: Difference between revisions

From LSJ

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
(2)
 
(13_3)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)misqi/
|Beta Code=a)misqi/
|Definition=Adv. of <b class="b3">ἄμισθος</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">without reward</b> or <b class="b2">hire</b>, <span class="bibl">Archil.41</span>. <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span> 409</span>, <span class="bibl">D.24.99</span>; <b class="b2">rent-free</b>, <span class="title">SIG</span>344 (Teos); <b class="b3">χρημάτων καὶ δόξης ἀ</b>. <b class="b2">without reward</b> of money or honour, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Arist.</span>3</span>; <b class="b3">ἀ. ἐπαινεθέντες</b> <b class="b2">only paid with</b> praise, <span class="bibl">Brut.<span class="title">Ep.</span>38</span>; ἀ. θεάσασθαι <b class="b2">without paying</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">CG</span> 12</span>. [ῐ Archil. l.c.]</span>
|Definition=Adv. of <b class="b3">ἄμισθος</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">without reward</b> or <b class="b2">hire</b>, <span class="bibl">Archil.41</span>. <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span> 409</span>, <span class="bibl">D.24.99</span>; <b class="b2">rent-free</b>, <span class="title">SIG</span>344 (Teos); <b class="b3">χρημάτων καὶ δόξης ἀ</b>. <b class="b2">without reward</b> of money or honour, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Arist.</span>3</span>; <b class="b3">ἀ. ἐπαινεθέντες</b> <b class="b2">only paid with</b> praise, <span class="bibl">Brut.<span class="title">Ep.</span>38</span>; ἀ. θεάσασθαι <b class="b2">without paying</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">CG</span> 12</span>. [ῐ Archil. l.c.]</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0125.png Seite 125]] ohne Lohn, unentgeltlich, Eur. Tr. 409; ποιεῖν Dem. 24, 99; Plut. vrbdt χρημάτων καὶ δόξης [[προῖκα]] καὶ ἀμ., ohne Belohnung an Geld und Ehre, Arist. 3; Luc. D. D. 1 u. sonst.
}}
}}

Revision as of 19:21, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμισθί Medium diacritics: ἀμισθί Low diacritics: αμισθί Capitals: ΑΜΙΣΘΙ
Transliteration A: amisthí Transliteration B: amisthi Transliteration C: amisthi Beta Code: a)misqi/

English (LSJ)

Adv. of ἄμισθος,

   A without reward or hire, Archil.41. E.Tr. 409, D.24.99; rent-free, SIG344 (Teos); χρημάτων καὶ δόξης ἀ. without reward of money or honour, Plu.Arist.3; ἀ. ἐπαινεθέντες only paid with praise, Brut.Ep.38; ἀ. θεάσασθαι without paying, Plu.CG 12. [ῐ Archil. l.c.]

German (Pape)

[Seite 125] ohne Lohn, unentgeltlich, Eur. Tr. 409; ποιεῖν Dem. 24, 99; Plut. vrbdt χρημάτων καὶ δόξης προῖκα καὶ ἀμ., ohne Belohnung an Geld und Ehre, Arist. 3; Luc. D. D. 1 u. sonst.